Сарнатх, штат Уттар-Прадеш, 10 января 2013 года - Впервые со дня прибытия Его Святейшества в Сарнатх выдалось ясное и теплое утро, и Его Святейшество Далай-лама прибыл к месту проведения учений пораньше. Он посвятил час выполнению подготовительных обрядов к намеченному на этот день посвящению Авалокитешвары. Затем были прочиталы Мангала сутта на языке пали и Сутра сердца на русском.
Его Святейшество приветствует юных тибетцев перед началом учений. 10 января 2013 г. Фото: Джереми Рассел (Офис ЕСДЛ) |
«Сегодня, здесь, в этом святом месте, проходит последний день учений», - сказал Его Святейшество. «Васубандху разделял Учение Будды на две категории: изложенное в письменных источниках и духовный опыт. И мы сможем сохранить учение, если будем деятельно изучать и практиковать его; это значит, что нам нужно выслушивать объяснение учений и рассуждать о них снова и снова, а затем медитировать о том, что мы поняли».
Его Святейшество повторил, что изучение и практика единственный способ сохранить учение Будды. Троить монастыри и возводить статуи тоже нужно, но мы не сможем уберечь традицию, если только этим исчерпывается наша деятельность; нам нужно изучать ее и практиковать.
«Мы сделали из собраний Кангьюра и Тенгьюра объект культового поклонения, и этим ограничивается для нас их ценность. У нас нет привычки открывать эти тома и просто их читать. Изучение этих текстов не должно быть привилегией одних лишь монахов. Миряне - и мужчины, и женщины, должны изучать их и приходить к пониманию Дхармы. Речь идет о понимании устройства нашего ума и о том, как научиться быть счастливыми исходя из этого понимания».
По словам Его Святейшества, учителя дают нам учения, чтобы мы сумели преодолеть сомнения. Затем нам нужно проверить, устоят ли эти учения перед логическим анализом. Мы должны посмотреть на них критически. Некоторые учения следует понимать буквально, тогда как другие нуждаются в толковании. Нужно помнить, что сам Будда призывал своих последователей не принимать его учение на веру, а подвергать его сомнениям и исследовать.
В VIII веке Шантаракшита, Падмасамбхава и царь Трисонг Децен заложили традицию монашества в Тибете. Было проведено четкое различие между монахами в желто-оранжевых одеяниях и последователями тантры, облачающимися в белые одежды. Однако в наше время разница стерлась. Мы видим людей, одетых в монашеские одеяния, которые на самом деле являются главами семейств. Стыдно и бесчестно надевать монашеское одеяние и не соблюдать при этом обет безбрачия.
Его Святейшество в заключительный день учений. 10 января 2013 г. Фото: Джереми Рассел (Офис ЕСДЛ) |
Его Святейшество продолжил: «Сегодня я дарую посвящение Авалокитешвары, относящееся к линии Лотоса, поскольку у тибетцев с этим божеством особая связь. Когда в XI веке в Тибете Атиша писал свой трактат “Светоч на Пути к Просветлению”, он упомянул практику тантры и очевидно следовал ей сам».
В тантре применяются разные методы для обретения четырех тел Будды. Она называется тайной мантрой, потому что не может быть открыта неподготовленным; мантра – это то, что оберегает наш ум от обыденного восприятия. В этом контексте слово ваджра означает неразрушимое единство метода и мудрости.
Перед тем, как приступить к посвящению Авалокитешвары, Его Святейшество даровал обеты буддиста-мирянина, а после этого провел церемонию порождения бодхичитты, после которой последовали обеты бодхисаттвы. Посвящение Авалокитешвары относится к традиции бхикшуни Лакшми. После завершения посвящения Янгце Чойдже и Лобсанг Тензин возглавили молебен о долголетии Его Святейшества Далай-ламы, на что тот ответил: «Покуда я могу служить другим существам, я буду стараться жить долго».
После обеда, Его Святейшество пожелал завершить чтение «Бодхичарья-аватары»: главу девятую о мудрости и десятую, посвящение заслуг. Говоря о мудрости, Его Святейшество процитировал Нагарджуну: «Пока мы цепляемся за самобытие психофизических совокупностей, понимание бессамостности личности будет неполным».
Продолжая чтение девятой главы, Его Святейшество сравнил йогинов, к которым обращается текст, с современными учеными. Хотя Его Святейшеству доводилось встречать ученых, которые казались весьма консервативными и твердо убежденными в своих взглядах, большинство хороших ученых смотрят на мир широко и без предубеждений, они открыты переменам.
Его Святейшество прощается со слушателями по завершении учений. 10 января 2013 г. Фото: Джереми Рассел (Офис ЕСДЛ) |
По традиции в конце учений был предоставлен публичный отчет о финансировании учений, с указанием пожертвований и расходов. Все оставшиеся от пожертвований средства будут переданы местным благотворительным организациям, в частности на поддержку местной школы для детей с ослабленным зрением.
На прощание Его Святейшество сказал: «Давайте посвятим заслуги долголетию лам, миру и гармонии во всем мире, и особенно миру и свободе Тибета. Тибетцы в Тибете сталкиваются сейчас с суровыми испытаниями, но их дух силен. Как говорится в молитве “Слова истины”: да будем мы под защитой Заступника Поталы. Спасибо всем».
Перевод: Ольга Селезнева