Новый Орлеан, штат Луизиана, 18 мая 2013 года - Теплые отношения, сложившиеся за двенадцать лет между преподавателями и студентами школы социальной работы при Тулейнском университете, увенчались сегодня присвоением ученых степеней и вручением дипломов на 179-й Единой выпускной церемонии, на которой присутствовал и Его Святейшество Далай-лама. Это грандиозное празднование в честь двух тысяч восьмисот выпускников, самому младшему из которых было девятнадцать, а самому старшему девяносто шесть, приехавших на обучение из всех пятидесяти штатов, а также из шестидесяти трех стран мира, прошло на глазах у более чем тридцати тысяч зрителей на гигантском крытом стадионе Нового Орлеана «Супердоум».
Его Святейшество Далай-лама, Аллен Тоусейнт, Доктор Джон и поэт-лауреат США Наташа Третвэй перед началом торжественной церемонии вручения дипломов в Тулейнском университете. Новый Орлеан, штат Луизиана, США. 18 мая 2013 г. Фото: Sabree Hill |
По прибытии Его Святейшество приветствовал президент Тулейнского университета Скотт Коуэн. Он познакомил Далай-ламу с профессорами университета и музыкантами Алленом Тоусейнтом и Доктором Джоном (псевдоним американского музыканта Мэка Ребеннэка), а также поэтом-лауреатом США Наташей Третвэй, которым сегодня также вручались почетные степени университета. Торжественные речи и церемония награждения прекрасно сочетались с легкостью и непринужденным весельем новоорлеанского джаза, который подарили зрителям музыканты джаз-бэнда доктора Уайта.
Затем пригласили выступить Его Святейшество: «Уважаемый президент Тулейнского университета, уважаемые профессора и преподаватели, юные братья и сестры, пожинающие сегодня плоды многолетней прилежной работы. Возможно, вам не удавалось выспаться как следует во время выпускных экзаменов, но вы добились цели. Я очень тронут тем, что многие из вас сочетали обучение в университете с работой на благо других. Образование дает нам прекрасную подготовку, но только служение другим по-настоящему наполняет нашу жизнь смыслом.
Главная цель нашей жизни – стать счастливыми, а счастье питается надеждой. У нас нет никаких гарантий, мы просто живем надеждой на лучшее будущее. Надежда означает, что мы не сдаемся, движемся вперед и думаем: “Я могу”. Это рождает внутреннюю силу, уверенность в себе, умение жить честно, искренне и открыто. Я очень признателен вам за то, что вы уже начали помогать другим».
Его Святейшество продолжил словами о том, что необыкновенно важно, чтобы США, эта величайшая демократическая страна, уделяла внимание остальному миру. Сегодня необходимо думать на глобальном уровне, осознать базовое единство всего человечества, и заботиться о благополучии всех семи миллиардов людей.
Он сказал: «Я не получил современного образования, поэтому мои познания по сравнению с вашими равны нулю, но я твердо убежден, что многие проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, творения наших собственных рук. Мы их создали, значит, нам их и решать. Вы молодые, хорошо образованные люди, способные и энергичные; будущее лежит у ваших ног. Мое поколение принадлежит XX веку, время которого миновало, мы уже стоим на пороге и готовы попрощаться. В XX веке было сделано много замечательных открытий, но одновременно он стал эрой невиданного ранее кровопролития. Мир не сделался лучше, пережив столько насилия. Те из вас, кто моложе тридцати, подлинное поколение XXI века, пожалуйста, думайте на глобальном уровне. Постарайтесь построить более мирную, полную сострадания жизнь, заботьтесь о нуждах других».
Его Святейшество Далай-лама выступает с речью на торжественной церемонии вручения дипломов в Тулейнском университете. Новый Орлеан, штат Луизиана, США. 18 мая 2013 г. Фото: Sabree Hill |
Его Святейшество сказал также, что все мы выросли окруженные любовью и заботой наших матерей, и это заложило в нас способность любить. Образование может благоприятствовать развитию внутренних ценностей, помочь в развитии естественного, заложенного природой сострадания и научить нас смотреть в будущее открыто и радостно.
«Пожалуйста, уделяйте больше внимания тому, чтобы сохранить внутреннее спокойствие и мир в душе. Свои надежды на будущее мы возлагаем на вас. Подумайте о том, как сделать новое столетие более мирным и милосердным. Другие люди растили вас, помогали встать на ноги и достичь нынешних успехов; не позволяйте мелочам создавать преграды и уводить вас в сторону от работы на благо других. Разрешите также поздравить вас с окончанием университета».
Церемония завершилась красочным салютом и неожиданным выступлением двоих получивших награды музыкантов – Аллена Тоусейнта и Доктора Джона, которые появились на сцене после Его Святейшества.
Во второй половине дня Его Святейшество отправился на крытый стадион «Лэйкфронт» Университета Нового Орлеана, расположенный в той части города, которая была затоплена после урагана Катрина в 2005 году. Далай-ламу встретила сенатор от штата Луизиана Мэри Ландрё, которая представила Его Святейшество восьми тысячам собравшихся. Объяснив, что яркий свет сильно досаждает его глазам, особенно после удаления катаракты в прошлом году, Его Святейшество надвинул на глаза синий козырек с эмблемой новоорлеанского университета и под радостные приветственные крики начал свое выступление.
«Братья и сестры, я всегда говорю, что мы все люди, одинаковые физически, ментально и эмоционально. Вы, как и я, способны развить разрушительные эмоции, такие как гнев, например, но в нас также заложены семена сострадания, самодисциплины и умения прощать. Если вы будете думать обо мне как о чужестранце или о каком-то необыкновенном человеке, то можете упустить суть того, что я хочу донести до вас: мы все одинаковы».
Более восьми тысяч человек собрались на стадионе "Лэйкфронт Арена" в Новоорлеанском университете, чтобы послушать Его Святейшество Далай-ламу. Новый Орлеан, штат Луизиана, США. 18 мая 2013 г. Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ) |
Его Святейшество сказал, что не любит формальностей, заметив, что пустым условностям нет места, когда происходят два важнейших события в нашей жизни – рождение и смерть. Глобальные изменения климата, взлеты и падения современной мировой экономики касаются всех без исключения, их не сдержать государственными границами. Сосредоточение на второстепенных различиях между нами, таких как раса, вероисповедание, национальность и пол, способствует разделению на своих и чужих. А это уже легко становится оправданием для насилия и войн. Чтобы не дать укорениться насилию, мы должны воспринимать других людей как наших братьев и сестер.
Его Святейшество подчеркнул, что сделать текущее столетие эрой мира в наших силах, но мирное существование не построить с помощью одних только молитв и отпущенных в небо белых голубей.
«Не думайте, что мы можем нарушать мир и спокойствие на Земле, а потом придет добрый бог и вернет все на свои места. Насилие не создано богом или Буддой; оно создается людьми. Поэтому логично предположить, что на нас и лежит ответственность за то, чтобы устранить это насилие. Сейчас в Америке горячо обсуждают законодательство о контроле ношения и владения оружием, но истинный источник контроля находится в наших сердцах.
Пора уже начать видеть во всех людях планеты своих, а не чужих, и думать о Земле как о нашем общем доме, ведь мы все зависим друг от друга и тесно друг с другом связаны. Нельзя и дальше рассуждать только в терминах своего государства и своего народа; пришло время думать на глобальном уровне».
Его Святейшество добавил, что некоторые полагают, что взращивание сострадания в сердце приносит больше пользы другим, чем им самим, или, что сострадание признак слабости. Думать так большая ошибка. Забота о других приносит внутреннее спокойствие и мир. Понимая, что мы часть других, а другие часть нас, мы стократ преумножаем внутреннюю уверенность. Страх, гнев и ненависть, с другой стороны, разрушают иммунную систему. Современные ученые доказали, что здоровый ум благотворно влияет на физическое состояние.
Его Святейшество Далай-лама отвечает на вопросы слушателей на стадионе "Лэйкфронт Арена" в Новоорлеанском университете. Новый Орлеан, штат Луизиана, США. 18 мая 2013 г. Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ) |
Его Святейшество спросили, что делает его счастливым, и он ответил: «Хороший ночной сон и встречи, подобные этой, когда я могу поделиться моими мыслями с людьми, такими как вы. Мне кажется, вы на самом деле интересуетесь тем, что я говорю, в противном случае, если ваши мысли блуждают где-то еще, моего счастья поубавится. Будучи буддийским монахом, я посвящаю свои тело, речь и ум благу других живых существ, поэтому к вечеру я могу чувствовать себя немного уставшим физически, но мой ум удовлетворен».
На вопрос, как дети, подвергшиеся насилию, могут научиться состраданию, Его Святейшество посоветовал проявлять к ним искреннюю любовь и заботу на протяжении долгого времени. В завершение Его Святейшество спросили, как ему удается не терять оптимизма, сталкиваясь с тяжелыми обстоятельствами?
Он ответил: «Я никогда не забываю совет индийского буддийского учителя Шантидевы, жившего в VIII веке. Он говорил, что если проблема может быть решена, беспокоиться не о чем, а если решить проблему не в наших силах, то беспокоиться тем более бесполезно. Я также всегда советую людям, столкнувшимся с проблемами, помнить, что они не единственные, на чьем пути возникли подобные трудности; многие через это уже прошли, и они тоже справятся. Беспокойство только отягощает бремя.
Позвольте привести пример из моей жизни. Когда мой старший наставник, монах, дававший мне посвящения, человек, который был мне опорой и утешением в трудную минуту, покинул этот мир, я ощутил невосполнимую, страшную потерю. Но затем, я осознал, что вместо того, чтобы упиваться собственным страданием, я должен работать и воплощать в жизнь его пожелания; несомненно, именно этого и хотел бы от меня мой наставник. Спасибо всем».
Перевод: Ольга Селезнева