Коясан, Япония, 13 апреля 2014 года – Сегодня утром, когда Его Святейшество Далай-лама покидал Киото, чтобы отправиться в Коясан, небо было сумрачным и серым, и веяло пронизывающим холодом. К югу от Осаки на горе Коясан расположены многочисленные храмы и монастыри японской буддийской школы сингон, которую иногда называют эзотерическим буддизмом – эпитет, относящийся к тайной мантре. Ее изучал и привез в Японию из Китая в начале 9-го века основатель школы сингон Кобо Даиси. Одной из причин, побудивших его отправиться в Китай, было желание выучить санскрит, чтобы лучше понимать буддийские рукописи, и по некоторым свидетельствам одним из его первых учителей стал индийский пандита по имени Праджна из монастыря-университета Наланды. В 816 году Кобо Даиси заложил храм Конгобудзи на горе Коясан, а в 835 году он умер в возрасте 62 лет. Его Святейшество Далай-ламу попросили даровать учения и провести посвящение мандалы Маха-каруна-гарбходбхава.
Его Святейшество Далай-лама в монастыре Конгобудзи. Фото: Тибетский офис в Японии |
Его Святейшество тепло встречали у главных ворот монастыря Конгобудзи, а затем проводили по деревянным коридорам через комнаты, разделенные красочными деревянными и бумажными перегородками, через комплекс монастырских зданий до предназначенной для него комнаты. После традиционного японского обеда он совершил короткий переезд на машине и прибыл в аудиторию университета Коясан, где в ожидании его приезда уже собрались люди из разных уголков Японии и со всего мира.
«Настоятель монастыря Коясан, братья и сестры в Дхарме, в том числе и прибывшие из Китая, я бесконечно рад, что мне представился случай побеседовать с вами сегодня, – таковы были первые слова Его Святейшества. – Я приезжал сюда уже дважды и раньше уже проводил здесь посвящение Вайрочаны. Разница только в том, что сегодня ужасно холодно. Встречавшие меня монахи сказали, что недавно был снегопад, а на прошлой неделе стояли морозы; по пути сюда я заметил, что не весь снег еще растаял. Быть может, снег пошел, чтобы мы, тибетцы, почувствовали себя как дома».
Беседу о буддизме Его Святейшество начал с краткого экскурса в историю религий. Он предположил, что религии стали возникать примерно три-четыре тысячелетия назад. Две тысячи шестьсот лет назад в Индии появился джайнизм, а вскоре после него был основан буддизм. Иудаизм, христианство и ислам возникли на Ближнем Востоке, тогда как одна из старейших религиозных традиций, зороастризм, зародилась в Персии. Все эти традиции проповедуют любовь и сострадание, хотя в истории были многочисленные конфликты во имя религии. К сожалению, когда религия становится предлогом для конфронтации, то это можно сравнить с лекарством, которое, будучи неправильно использовано. Однако, по мнению Его Святейшества, это не обязательно должно быть именно так, ведь, например в Индии, все основные религии мира живут бок о бок в мире и согласии на протяжении веков. Если межрелигиозная гармония существует в Индии, она возможна и во всех остальных уголках мира.
Во время учений Его Святейшества Далай-ламы в Коясане. Фото: Тибетский офис в Японии |
Далай-лама объяснил, что в основе буддизма лежит учение о Четырех благородных истинах, которые преподал Будда. Никто из нас не желает страдать. Причина наших страданий – неведение, а неведение можно устранить с помощью знаний. При первом повороте колеса Дхармы были рассмотрены следующие темы: Четыре благородные истины, виная или монашеская дисциплина, а также сосредоточение. Эти учения были дарованы широкой публике. При втором повороте колеса были дарованы сутры о совершенной мудрости, к которым относится «Сутра сердца». В ней описывается диалог между учеником Шарипутрой и бодхисаттвой Авалокитешварой. Сутры о совершенной мудрости предназначались для более узкого круга избранных учеников, чьи заслуги позволяли им видеть и слышать Авалокитешвару. С третьим поворотом колеса Дхармы Будда передал знания о природе Будды и об уме ясного света.
Взглянув на часы, Его Святейшество спросил, не будут ли собравшиеся возражать, если он задержит учения на полчаса дольше назначенного срока, чтобы успеть прочесть текст до конца. Этот его вопрос был встречен взрывом аплодисментов. Его Святейшество рассказал историю о пожилом ламе из Амдо, которого пригласили даровать учения в близлежащий монастырь, однако тот ответил, что слишком стар для таких путешествий. Приглашавшие его люди уточнили просьбу и сказали, что он может не давать учений, а просто приехать и благословить их. Он приехал и даровал многодневные, подробные и глубокие учения, завершив их замечанием, что он не относится к тем, кто разъезжает по свету для того только, чтобы благословлять возложением рук. «Я учу», – сказал он.
«В 7-м веке дочь китайского императора династии Тан вышла замуж за тибетского царя Сонгцена Гампо, который также взял в жены непальскую принцессу. Обе принцессы привезли с собой статуи Будды, вызвав тем самым у тибетского правителя интерес к буддизму. Шантаракшита, один из величайших ученых-философов монастыря-университета Наланда, также был приглашен в Тибет. Он был выдающимся философом и логиком, а также практиком тантры, и эти его достоинства во многом определили дальнейшую судьбу тибетского буддизма. Задачей гуру Падмасамбхавы, который не был монахом, было преодоление препятствий на пути Дхармы в Тибете. Три основателя тибетского буддизма – настоятель, мастер и царь, заложили основы внешних практик винаи, внутренних практик бодхисаттв и тайных практик тантры.
Во время учений Его Святейшества Далай-ламы в Коясане. Фото: Тибетский офис в Японии |
Его Святейшество напомнил всем собравшимся, что когда речь идет о Дхарме, очень важно, чтобы и у учителя, и у учеников была чистая мотивация. Он добавил, что для выполнения буддийских практик необходимо обращаться за прибежищем к Будде, Дхарме и Сангхе. Чтобы такая практика была практикой махаяны, необходимо зародить в себе бодхичитту. После чтения «Сутры сердца» на японском языке, собравшиеся во главе с Его Святейшеством прочли хорошо известные строфы принятия прибежища и зарождения бодхичитты. Затем Далай-лама в быстром темпе прочитал сочинение Чже Цонкапы «Краткое изложение этапов пути к пробуждению», известное также под названием «Песнь духовного опыта», время от времени прерываясь, чтобы дать пояснение. В самом конце Далай-лама со смехом рассказал слушателям, что он и Цонкапа родились в одной и той же части Тибета: Кумбум находится меньше чем в дне верховой езды от Такцера.
Завтра Его Святейшество завершит учения и дарует посвящение мандалы Маха-каруна-гарбходбхава.
Перевод: Ольга Селезнева