Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, Индия, 27 марта 2019 г. – Группа из 85 участников сингапурского клуба «1880», включающая жителей Сингапура, США, Австралии, Великобритании, Индии, Канады, Китая, Франции, Швейцарии и ряда других стран, прибыла сегодня утром на встречу с Его Святейшеством Далай-ламой. Члены клуба «1880» стремятся изменить мир посредством уважительного диалога и сотрудничества.
Войдя в зал собраний, Его Святейшество поприветствовал гостей, при этом уделив особое внимание детям в первом ряду. Он сказал, что если такие люди, как они, дети 21-го века, постараются изменить существующее положение вещей, опираясь на должное образование, то уже через одно-два поколения мы сможем построить более безопасное, сострадательное общество.
Марк Николсон представил участников группы как людей разного происхождения и разных вероисповеданий, объединенных надеждой сделать мир лучше.
«У каждого из присутствующих здесь и у каждого из семи миллиардов людей на планете свое неповторимое лицо, – ответил Его Святейшество. – Тем не менее, все мы появляемся на свет одним путем».
«Я учился обуздывать эмоции с раннего детства. Порой жизнь преподносила мне немало трудностей, однако я пришел к выводу, что умение сохранять покой ума – это то, что действительно нам помогает. Согласно буддийским воззрениям проблемы и страдания присущи самой природе сансары, мира, в котором мы живем. Но, столкнувшись с ними, всегда лучше сохранять покой ума. Один из способов развить подобное умение – это зарождение бодхичитты, устремления достичь пробуждения ради блага существ, проявление заботы о других и памятование об их доброте. Я смотрю на окружающих как на братьев и сестер, которые, подобно мне, хотят жить счастливо, и ежедневно зарождаю в себе душевную теплоту по отношению к ним. В каждом из нас заложена природа будды, и если вы видите в других таких же людей, как и вы сами, то с легкостью сможете ощутить чувство близости и родства с каждым, кого встречаете».
«Вне зависимости от того, исповедуем мы какую-либо религию или нет, взращивание душевной теплоты может принести пользу каждому из нас. По моим наблюдениям, люди, склонные к состраданию, в большинстве своем более мирные. Если вам присуще это качество, вы не будете расстраиваться или испытывать раздражение, даже когда приходят плохие вести. Чтобы сохранять покой ума нам нужно справляться с беспокоящими эмоциями. Подобно тому, как мы учимся следить за физическим здоровьем, мы также должны учиться следить за своим умом. Если вы в хорошей физической форме, но при этом ваш ум неспокоен, вы будете несчастны. Вот почему наряду с физической гигиеной я рекомендую соблюдать гигиену эмоциональную».
«Мы социальные животные и зависим от общества, в котором живем. Само наше выживание и благополучие зависит от членов наших семей, соседей и других людей. На сегодняшний день весь мир стал единым целым. Мы участники единой глобальной экономической системы, и изменения климата и окружающей среды касаются всех нас на глобальном уровне. Мы должны задумываться о благополучии всех семи миллиардов людей».
«Никто не желает страданий, но пока мы с вами мирно беседуем здесь, в других уголках нашей планеты в эту самую минуту люди подвергаются жестокому обращению и всевозможным мучениям, в том числе становятся жертвами насилия во имя религии. Куда лучше жить в мире со своими соседями. По этой причине как один из людей я принял на себя обязательство по продвижению сострадания – подлинного источника счастья».
Его Святейшество сказал также, что считает своим долгом распространение межрелигиозной гармонии, поскольку все религиозные традиции, несмотря на различия в философских подходах, несут послание любви. Последователи некоторых религий считают, что они сами и весь мир созданы Богом-творцом, другие полагают, что все проистекает из наших собственных деяний. Примером межрелигиозной гармонии в действии, по мнению Его Святейшества, может послужить Индия, славящаяся давней традицией ахимсы, или ненасильственного поведения, в основе которого лежит сострадание.
«В-третьих, – продолжил Его Святейшество, – я тибетец, носящий титул Далай-ламы, на меня возлагают надежды шесть миллионов тибетцев. Хотя в 2001 году я снял с себя политические полномочия, я остаюсь верен обязательству по сохранению тибетской культуры».
«Историки эпохи Тан писали, что в 7-м веке Китай, Монголия и Тибет были соседствующими государствами. Тибетский царь женился на китайской принцессе, которая внесла свою лепту в утверждение буддизма в Тибете. Тем не менее, решив разработать систему тибетского письма, он взял за основу индийскую письменность деванагари. Тибетский царь, правивший в 8-м веке, захотел больше узнать о буддизме и решил искать знаний в Индии, несмотря на то, что его мать была родом из Китая. Он пригласил выдающегося ученого-философа Шантаракшиту, учредившего в Тибете традицию университета Наланда, которую мы храним уже более тысячи лет.
В настоящее время буддизм традиции Наланды сохраняется только благодаря тибетцам. Поскольку Шантаракшита положил начало переводу буддийской литературы с санскрита на тибетский, наш язык настолько обогатился, что стал наиболее подходящим средством для точного изложения сути буддийской философии.
В прошлом Тибет был независимой державой, однако мир изменился, и сегодня я восхищаюсь духом Европейского союза, страны-участницы которого ставят общие интересы превыше узконациональных. Ранее мы поднимали тибетский вопрос в ООН, но с 1974 года более не добиваемся независимости. Мы хотим лишь соблюдения прав и свобод Тибетского автономного района, закрепленных в китайской конституции, включая право на сохранение нашей культуры и языка».
Его Святейшество предложил слушателям задать вопросы, и мальчик в первом ряду полюбопытствовал, каково это – быть реинкарнацией. Его Святейшество рассмеялся и ответил: «Ничего особенного. Я самый обычный человек».
Поинтересовались, что подразумевает пустота, и Его Святейшество подтвердил, что это ключевое понятие в буддизме. Объясняя пустоту, Нагарджуна подчеркивал, что она вовсе не означает отрицание всех явлений, она подразумевает, что все явления не существуют так, как нам кажется. Явления не существуют независимо, они лишь ментальные обозначения. Все зависит от множества разных факторов, в том числе от ума, который существует не как физический объект, а как последовательность моментов сознания.
Отвечая на вопрос о сострадании, Его Святейшество объяснил, что, по мнению ученых, базовая человеческая природа сострадательна. Он добавил, что маленьким детям нет дела до различий между ними, они просто радуются возможности играть вместе. И только по мере взросления под влиянием образовательной системы мы привыкаем отмечать различия. Он предположил, что современная система образования будет эффективнее, если уделит больше внимания внутренним ценностям, помогая детям развивать и поддерживать врожденное качество добросердечия.
«Мы общественные животные, – заявил Его Святейшество. – Наше будущее и наше благополучие зависят от окружающих. Чрезмерный упор на второстепенных различиях между нами становится лишь источником бед. Гораздо лучше помнить, что как люди мы все одинаковы, и вместе трудиться ради всеобщего блага».
Гости поблагодарили Его Святейшество, и он в заключение произнес: «Каждый день я посвящаю деяния своего тела, речи и ума благу других. Я буду рад, если наблюдения, которыми я поделился сегодня, пойдут вам на пользу».
Перевод: Инна Балтырева.