Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, Индия, 7 июля 2019 г. – Утром, когда восходящее солнце заливало окрестности золотыми лучами после ночного дождя, Его Святейшество Далай-лама встретился с представителями, сотрудниками и студентами небольшого благотворительного фонда «Тонглен», деятельность которого направлена на поддержку индийских беженцев в Дхарамсале и на прилегающих к ней территориях. Члены фонда стремятся помочь лишившимся дома общинам добиться соблюдения их неотъемлемых прав и свобод, вырваться из замкнутого круга бедности и лишений, получив образование. С этой целью «Тонглен» открыл собственную школу и предоставляет общежития детям, испытывающим наибольшую нужду.
Войдя в зал, где его ожидали более двадцати гостей, Его Святейшество поприветствовал собравшихся. По его воспоминаниям фонд «Тонглен» был учрежден по инициативе тибетского монаха досточтимого Джамьянга, приехавшего в Дхарамсалу, чтобы посетить учения и заняться практикой медитации. Он увидел, что дети из трущоб не ходили в школу, а просили подаяние и собирали мусор, и решил, что необходимо оказать им помощь.
«Мы, люди, наделены замечательным мозгом, – объяснил Его Святейшество, – чтобы развить его потенциал в полной мере, нам следует учиться. Однако порой мотивацией к обучению служат эгоизм, гнев или страх. Это ведет лишь к неприятностям. Очевидно, что получение знаний и оттачивание интеллекта не всегда приводит к обретению покоя ума. Искренняя мотивация к обучению должна происходить из добросердечия и сострадания. Если человек в равной степени развивает интеллект и взращивает добросердечие, он станет счастливее и будет жить в большей гармонии с самим собой. Где бы он ни находился, он будет приносить пользу своей семье и, как следствие, всем окружающим».
Затем Его Святейшество предложил всем участникам встречи угоститься именинным тортом, который ему преподнесли накануне в честь дня рождения.
«Я никогда не заявляю, что буддизм лучшая из существующих духовных или философских традиций, – продолжил свою речь Далай-лама. – Мы не можем сказать, что одно лекарство действует лучше всего, поскольку все зависит от заболевания каждого отдельно взятого пациента. Аналогично среди многообразия духовных и философских традиций та или иная может подходить одному человеку в силу его ментальных наклонностей и при этом абсолютно не подходить другому. Все зависит от того, что самим людям кажется полезным. При этом нельзя не отметить, что великие буддийские учителя, такие как Нагарджуна, Арья Асанга, Дигнага, Дхармакирти, Буддапалита и Чандракирти были индийцами, так что, возможно, в устройстве мозга индийцев есть нечто особенное».
«Один мой друг, физик-ядерщик Раджа Рамана, как-то сказал, что идеи квантовой теории относительно новы для западного мира, однако наблюдения, изложенные в трудах индийских философов 2000 лет назад, предвосхитили положения современной квантовой физики. В основе этих наблюдений лежат две истины, относительная и абсолютная, а также воззрение о том, что существует разрыв между видимостью и реальностью. Вам, юным индийцам, воистину есть, чем гордиться».
По словам Его Святейшества, в то время как современная Индия склонна следовать западной модели развития, ориентирующейся на материальные ценности, древней Индии было присуще глубокое понимание устройства ума и эмоций, ясное представление об окружающей действительности, основанное на логических доводах. Согласно завету Будды не принимать его слова за чистую монету, а проверять их подобно тому, как золотых дел мастер проверяет качество золота, Нагарджуна, Дигнага и Дхармакирти тщательно исследовали его учения. Их подход можно назвать научным.
Его Святейшество рассказал о диалогах, которые он ведет с современными учеными на протяжении порядка сорока лет. Он отметил, что некоторые преподаватели китайских университетов были впечатлены содержанием изданных в Дхарамсале книг, посвященных роли науки и философии в буддийской классической литературе. По словам Далай-ламы, образовательная система, перенятая Индией у Британии, если к кому и обращалась за нравственными наставлениями, то к Богу, но при этом не предлагала способов достичь покоя ума.
В древней Индии были распространены практики шаматхи и випашьяны, умиротворения ума и проникновения в суть вещей, однако в современной Индии эти традиции в общем и целом забыты. Вот почему Его Святейшество считает своим долгом делать все возможное, чтобы возродить эти традиции, и призывает индийцев сочетать древние и современные знания с опорой на светскую этику. Они могут принести пользу всем без исключения, ведь покой ума необходим всему человечеству.
«Индия обладает огромным потенциалом для того, чтобы сделать мир более безопасным и спокойным местом. Махатма Ганди не был великим философом, однако он продемонстрировал, какую практическую пользу может принести практика ахимсы, или ненасилия. Я глубоко убежден, что сочетание ахимсы и положений квантовой физики может способствовать установлению мира во всем мире. Это прекрасная возможность, и я хотел бы, чтобы вы поразмышляли о ней».
«Как вы вероятно знаете, слово “тонглен” переводится с тибетского как “даяние и принятие”, и относится к практике, во время которой вы представляете, что отдаете другим все присущие вам положительные качества, принимая взамен их боль и страдания. Я считаю эту практику очень полезной».
«В 2008 году мы получили известия о проходящих в Лхасе демонстрациях. Я опасался, что вновь будут предприняты меры насильственного подавления, как в 1959 году, но чувствовал себя беспомощным. Я ничего не мог поделать. Мне оставалось лишь практиковать “тонглен”. Я представлял себе, как забираю у китайских чиновников гнев и жажду мести, а взамен дарю им терпение и сочувствие. Это упражнение никак не помогло непосредственно демонстрантам, но укрепило покой моего ума».
«Подобная история произошла, когда однажды в Бодхгае я почувствовал недомогание и отправился на лечение в Патну. На окраине города я увидел больного старика, оставленного лежать без присмотра на простой кровати. Я также был не в состоянии помочь ему напрямую, но позже, лежа в палате и мучаясь от боли, я визуализировал, что принимаю его страдания и одиночество и даю ему утешение, и это очень мне помогло».
Когда пришла очередь студентов фонда «Тонглен» выступить с обращением, они поприветствовали Его Святейшество на хинди и тибетском и пожелали ему счастливого дня рождения. Они исполнили для него индийскую молитву на хинди, а затем прочли тибетскую молитву на английском языке, последняя строка которой гласила: «Пребывайте с нами, пока не иссякнет сансара».
«Я родился в Тибете, физически я тибетец, – ответил Его Святейшество, – однако каждая клеточка моего мозга наполнена индийским знанием, поэтому ментально я самый настоящий индиец. Я стараюсь продвигать ценности ненасилия и сострадания, которые считаю поистине актуальными в сегодняшнем мире. Поддержание покоя ума подразумевает, что вы будете спокойны и безмятежны. Именно по этой причине я считаю своим долгом возрождать древнеиндийскую мудрость – и в этом вы можете мне помочь».
«Сейчас мне 84 года, и я, возможно, проживу до 94 или даже до 100 лет. Однако я уже стар, а вы молоды. Передавайте следующим поколениям знания, которыми я с вами поделился, и таким образом вы, поколение 21-го века, принесете пользу людям, которые родятся в 22-м и 23-м столетиях. Со времен жившего в Индии Будды Шакьямуни прошло уже более 2000 лет, но его учения не теряют своей актуальности. Мы, тибетцы, сберегли традицию Наланды. Мудрость, дарованная Буддой, сохраняется посредством ее изучения и применения на практике».
«Если бы каждый житель нашей планеты стал сострадательнее, это ускорило бы процесс разоружения в мире. Ведь все зависит от нас и нашей готовности к внутреннему разоружению, ведущему к состраданию, добросердечию и, в результате, к разоружению внешнему. Это и есть истинная ахимса. Спасибо».
Перед тем как преподнести Его Святейшеству заключенное в рамку благодарственное письмо, одна из старших студенток фонда прочла его:
«Ваше Святейшество, мы старшие студенты и сотрудники фонда “Тонглен”, а также представители жителей трущоб. Мы пришли, чтобы поблагодарить вас за философские наставления и поддержку, а также поздравить с днем рождения и пожелать вам долгих лет жизни.
Мы родились в трущобах. Мы были лишены элементарных средств к существованию, человеческих прав и уважения. Мы были ограничены в еде, а порой и вовсе голодали. Некоторые из нас были на волоске от смерти. Некоторые наши друзья скончались от самых простых болезней, отсутствия медицинской помощи и неблагоприятного воздействия окружающей среды. Наши родственники и друзья по-прежнему живут в этих сложных условиях.
Ваша философия доброты и сострадания вдохновила одного монаха к созданию фонда “Тонглен”. Благодаря вашей личной поддержке и помощи фонда Далай-ламы члены фонда “Тонглен” спасли нас. Они предоставили нам медицинскую помощь, еду, жилье и возможность учиться. Благодаря вам жизнь 333 детей сейчас меняется к лучшему.
Ранее мы просили милостыню и собирали мусор, однако вы и фонд “Тонглен” помогли нам добиться невероятных успехов, в том числе получить высшее образование. Мы признательны вам за доброту, сострадание, вдохновение и дальновидный подход. Мы признательны членам фонда “Тонглен” за то, что они дают нам все необходимое и помогают с надеждой смотреть в будущее. Мы стали живым примером положительных перемен.
Ваше Святейшество, ваш взгляд на светскую этику преобразовал наш образ мыслей и вдохновил быть добрыми, сострадательными людьми. Обучение сквозь призму светской этики помогло нам осознать единство со всем человечеством и важность уважения для каждого из нас. В семью фонда “Тонглен” входят разные люди, и всех членов нашего сообщества мы уважаем одинаково, вне зависимости от их пола, религиозной или кастовой принадлежности. Такой подход придал нам сил и уверенности. Мы научились принимать себя, обрели эмоциональную зрелость, толерантность и смелость жить с чувством собственного достоинства. Детей, находящихся под опекой фонда “Тонглен”, ждет светлое будущее, и мы от всего сердца говорим вам спасибо.
Ваш взгляд на глобальное сообщество – дар нашему поколению, и мы чувствуем, что должны распространять ваши идеи и философские воззрения по всему миру. При поддержке фонда Далай-ламы мы трудимся во имя построения общества, основанного на принципах этики, через образование и осознанность. Посредством наших благотворительных проектов мы надеемся превратить Дхарамсалу в город доброты. Мы также работаем в трущобах, помогая поддерживать чистоту, получать образование и предоставляя жилье. Дети из фонда “Тонглен” считают своим долгом в соответствии с вашим видением принять на себя ответственность за происходящее в мире и сократить количество социальных проблем.
По случаю вашего дня рождения от имени жителей трущоб долины Кангра, детей и сотрудников фонда “Тонглен” мы хотели бы преподнести вам этот памятный подарок в знак благодарности за вдохновение и неизменную приверженность делу построения более благополучного и мирного общества. Поддержка Вашего Святейшества дала нам возможность вырваться из замкнутого круга бедности, подарила надежду и будущее. Мы желаем Вашему Святейшеству долгой жизни и продолжения деятельности во имя устранения бедности в мире, создания условий для счастья и здоровья всего человечества. Пусть ваше видение мировой гармонии и сострадания претворится в жизнь».
Перевод: Инна Балтырева.