Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 16 мая 2020 г. – Сегодня Его Святейшество Далай-лама впервые даровал учение, во время которого рядом с ним не было ни единого слушателя – учение снимали на видеокамеру и транслировали по всему миру. Зрители, среди которых были тибетские монахи и монахини, мужчины и женщины из индийских поселений, а также множество других людей из разных уголков мира, смогли увидеть и услышать Далай-ламу. Многие радовались тому, что Его Святейшество хорошо себя чувствует и очевидно пребывает в добром здравии.
«В наши дни замечательные технологические достижения дают нам возможность общаться, – сказал Его Святейшество. – Многие мои друзья проявили интерес и попросили меня даровать учение, однако из-за ограничений в связи с пандемией коронавируса мы не можем встретиться лицом к лицу».
«Основной темой сегодняшнего учения станет сочинение Нагарджуны “Драгоценное ожерелье” (Ратна-авали раджа-парикатха), которое мы по-прежнему изучаем наряду с шестью его трактатами, излагающими философию мадхьямаки. В первой части трактата, которую я сегодня прочитаю, говорится о шестнадцати факторах достижения высокого статуса, или счастья . Далее в тексте встречается строфа:
Да буду я дорог живым существам, как их собственная жизнь,
И да будут они мне дороже, чем даже моя жизнь.
Да пожну я плоды их дурных деяний,
А они – плоды моих заслуг.
Эта строфа связана с зарождением бодхичитты, устремления к пробуждению ради блага всех живых существ, и завтра я расскажу о ней более подробно».
«Все без исключения живые существа, в том числе и насекомые, одинаково желают счастья и стремятся избежать страданий. В этом нет ни малейших сомнений. Мы склонны полагаться на физические, чувственные источники удовольствия, однако, не достигнув покоя ума, мы не придем к истинному счастью. Материальное развитие значительно улучшило физические условия нашей жизни, но все же покой ума не производят на заводах и фабриках – его источник в нас самих».
«Я человек, один из семи миллиардов людей на этой планете, и я уверен, что если бы люди жили в мире с самими собой, они стали бы счастливее. Современные ученые также изучают этот вопрос. Древнеиндийская мудрость включала в себя глубокое понимание устройства ума и эмоций. Буддизм – часть этой мудрости. Наряду с распространением ценности любви и сострадания древнеиндийская традиция учила тому, как достичь совершенства в практике сосредоточения и аналитической медитации. При этом нет необходимости сводить эти навыки к религиозной практике – каждый из нас может применять их в повседневной жизни».
Его Святейшество рассказал о трех своих основных обязательствах. Во-первых, будучи одним из людей, Его Святейшество взял на себя обязательство помогать людям обрести счастье – осознать значимость общечеловеческих ценностей для их жизни и достичь покоя ума. Во-вторых, как буддийский монах Далай-лама посвятил себя продвижению гармонии и взаимопонимания между религиозными традициями мира. В-третьих, Далай-лама – тибетец, и хотя он ушел в отставку и передал политические полномочия выборному руководству, он по-прежнему прилагает все возможные усилия для сохранения тибетского языка и культуры, а также привлекает внимание общественности к защите природной среды Тибета.
Он отметил, что в VII веке во время правления Сонгцена Гампо была разработана тибетская письменность. Позже великий настоятель Шантаракшита посоветовал Трисонгу Децену организовать перевод индийской буддийской литературы с санскрита на тибетский язык. Поскольку санскрит был научным языком, в ходе перевода санскритских произведений на тибетский вводились новые термины, и язык невероятно обогатился.
Шантаракшита, образцовый представитель традиции Наланды, подчеркивал необходимость изучения философии и применения логических доводов. Это расширило диапазон знаний от понимания того, что очевидно с эмпирической точки зрения, до частично скрытых объектов познания, которые можно постичь посредством умозаключений. К третьей группе относятся полностью скрытые объекты познания, и их уже можно постичь, лишь опираясь на авторитет учителя, доверие к которому устанавливается с помощью логики и обоснования.
Его Святейшество заявил, что именно этот рациональный, логический подход подготовил его к диалогам с современными учеными. Более того, поскольку собрания Кангьюра и Тенгьюра – это настоящая сокровищница знаний, особенно касающихся глубокого понимания устройства ума и эмоций, он чувствует ответственность за сохранение тибетского языка.
По словам Далай-ламы, Махатма Ганди показал, что в современных условиях можно практиковать ненасилие, опираясь на древнеиндийские знания. Он отметил, что в «Сокровищнице высших знаний», или Абхидхарме, говорится о мировых эпохах, в которых господствуют голод и оружие. Он посетовал, что одним из результатов материального развития стали разработка и производство еще более смертоносного оружия. Некоторые люди гордятся этим и основывают свой бизнес на его производстве и продаже.
С другой стороны, есть люди, которые присоединяются к движению, направленному на разоружение. Они понимают, что проблемы человечества не решить с помощью более мощного оружия. Проблемы, возникающие вследствие привязанности и ненависти, не устранить путем применения силы. Невозможно достичь абсолютной победы, равно как невозможно победить всех врагов. Поскольку, в конечном счете, мы должны жить бок о бок, нам подобает решать проблемы посредством диалога и переговоров. А для достижения внешнего разоружения необходимо сначала взрастить чувство разоружения внутреннего.
«Дети выживают благодаря заботе родителей, – сказал Его Святейшество. – Даже выживание взрослых зависит от общества. Ведь мы социальные животные. В прошлом люди жили маленькими обособленными общинами, которые практически не взаимодействовали. Однако сегодня мы экономически взаимозависимы, и на всех нас влияют такие проблемы, как изменение климата, которые мы можем преодолеть, лишь сплотившись и объединив усилия. Мы должны мыслить глобально и работать сообща».
«Что касается изменения климата, мы можем говорить о нем, исходя из собственного опыта. Когда я впервые приехал сюда, в Дхарамсалу, город накрывали гораздо более мощные снегопады, чем в наши дни. Пролетая над Афганистаном, вы можете увидеть пустынные районы, которые выглядят так, будто на их месте некогда были озера».
«Корень многих проблем кроется в необузданном состоянии нашего ума. Мы питаем привязанность к родным и друзьям и проявляем враждебность к врагам. Мы пренебрегаем фактом нашей взаимозависимости. Шантидева прямо заявляет:
Всякое блаженство, какое только есть в этом мире,
Проистекает из стремления принести счастье другим.
Всякое страдание, какое только есть в этом мире,
Проистекает из стремления принести счастье себе.
Если не обменяешь свое счастье
На страдания других существ,
Не сумеешь достичь состояния Будды,
И в колесе самсары откуда возьмется счастье?»
«Нагарджуна отмечает, что действия и отрицательные эмоции возникают в силу овеществления:
Посредством устранения кармы и омрачающих эмоций достигается освобождение.
Омрачающие эмоции и карма возникают в силу умопостроений,
А те, в свою очередь, появляются в силу овеществления.
устраняется посредством пустоты».
«Поскольку все мы одинаково стремимся к счастью и не желаем страданий, нам следует уделять больше внимания достижению покоя ума и борьбе с разрушительными эмоциями».
Перейдя с тибетского языка на английский, Его Святейшество произнес: «Став беженцем, я, с одной стороны, был опечален, а с другой – передо мной открылись более широкие горизонты. Мне удалось встретиться с религиозными лидерами, учеными, представителями разных слоев общества, с которыми я бы никогда не встретился, оставшись в Потале».
«Как я отметил ранее, я считаю своим долгом помогать людям стать счастливыми и призываю их заботиться обо всем человечестве. Как человек, практикующий буддизм, я верю в важность межрелигиозной гармонии, ведь все духовные традиции несут общее послание о сострадании и самодисциплине. Здесь, в Индии, все крупнейшие религиозные традиции мира сосуществуют в ладу и согласии. Я убежден, что межрелигиозная гармония может внести значительный вклад в создание более счастливого, безопасного общества».
«Также я тибетец, на которого возлагает надежды большая часть шести или семи миллионов тибетцев. Я сложил с себя политические полномочия, но я чувствую ответственность за сохранение наиболее полного собрания учений Будды, которые на протяжении более тысячи лет берегли в Тибете, словно зеницу ока. У меня много друзей в странах, традиционно исповедующих буддизм палийской традиции. Но в целом, призывая буддистов придерживаться более научного, логического подхода, ведущего к пониманию, я черпаю вдохновение в одном из наставлений самого Будды: “Подобно тому, как мудрец проверяет золото, нагревая, разрезая и растирая его, так и вы, бхикшу, должны принимать мои слова, лишь подвергнув их проверке, а не из одного только уважения ко мне”».
«В Тибете мы сохранили традицию Наланды и по завету Шантаракшиты перевели индийскую буддийскую литературу на тибетский язык – это совокупность знаний, которые стоит беречь».
«Тибет называют Крышей мира, и именно там берут начало крупнейшие реки Азии, от вод которых зависят жизни миллиардов людей. Поэтому я также радею о защите хрупкой природы Тибета».
Снова перейдя на тибетский, духовный лидер начал читать строфы «Драгоценного ожерелья». Он процитировал главного ученика Нагарджуны Арьядеву, который вкратце изложил это учение:
Сначала преодолей недобродетельное,
Затем преодолей грубые представления о самости,
После преодолей любые воззрения.
Так поступают мудрецы.
«Драгоценное ожерелье» открывается строфами, повествующими о высоком статусе, благоприятном рождении, которое позволяет вам практиковать Дхарму. Такая жизнь может быть обеспечена в силу накопления определенных причин – преодоления неблагого. Это подразумевает отказ от совершения тринадцати деяний, среди которых десять неблагих: убийство, воровство и прелюбодеяние; ложь, слова, ведущие к раздорам, сквернословие и пустословие; алчность, злонамеренность и приверженность ложным воззрениям. Три дополнительных неблагих деяния включают употребление алкоголя, зарабатывание на жизнь неподобающим путем и причинение вреда другим. Кроме того, важно привнести в свою жизнь три благих деяния – даяние с уважением, почтение к объектам почитания и любовь.
Его Святейшество подчеркнул, что, подавая милостыню неимущим, следует проявлять к ним искреннее уважение.
В отношении второй строки четверостишия Арьядевы «Затем преодолей грубые представления о самости» Его Святейшество процитировал строфу из трактата Чандракирти «Вступление на срединный путь» (Мадхьямака-аватара):
Видя, что омрачения и изъяны происходят из ложного воззрения на преходящие совокупности и понимая, что объект этого – «я», йогин отвергает «я».
Далее Его Святейшество обратился к четырехчастному представлению о пустоте, которое встречается в Сутре сердца: «Форма пуста; пустота – это форма. Пустота – не что иное, как форма; форма – не что иное, как пустота».
Он заметил, что в практике тантры все очищается путем растворения в пустоте и добавил, что все лишено самосущего бытия. «Я», зависящее от совокупности тела и ума, невозможно обнаружить посредством анализа.
Прежде чем завершить сессию, Далай-лама еще раз подчеркнул, что климатический кризис и сопутствующее глобальное потепление усиливаются с каждым годом – нам предстоит решить эту проблему.
«Я впервые дарую учения в таком формате, – сказал Его Святейшество в заключение. – Надеюсь, что в дальнейшем у вас появится возможность задавать мне вопросы и мы сможем больше общаться в ходе подобных сессий. Сейчас мы должны соблюдать физическую дистанцию, однако мы можем беседовать с помощью современных технологий. До встречи. Увидимся завтра».
Перевод: Инна Балтырева.