Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 2 июня 2023 г. – Утро выдалось не по сезону холодным и дождливым, но это не помешало Его Святейшеству Далай-ламе встретиться с почти 500 слушателями и выпускниками магистерского и дипломного курсов философии буддизма традиции Наланды, которые проводит Тибетский дом в Дели. В настоящее время на курсах, возглавляемых геше Доржде Дамдулом, обучаются более 4000 студентов из 98 стран.
Кавери Гилл представила студентов и сотрудников Тибетского дома Его Святейшеству Далай-ламе и поблагодарила его за то, что он направил к ним учителя такого уровня, как геше Дордже Дамдул.
Затем геше Дордже Дамдул преподнес Его Святейшеству три статуэтки и красочный плакат в раме со структурой курсов философии буддизма традиции Наланды. Он выразил искреннее уважение Его Святейшеству, сикьонгу Пенпе Церингу и заместителю председателя Тибетского дома, бывшему министру иностранных дел Индии Нирупаме Рао.
Геше Дамдул сказал Его Святейшеству: «Мы все ваши ученики. Мы стремимся учиться у вас. В прошлом веке Махатма Ганди был поборником ненасилия – ахимсы, в этом веке вы, Ваше Святейшество, поборник сострадания – каруны».
Геше Дамдул воздал должное всем, кто помогал создавать программы в Тибетском доме, и особо упомянул Темпу Церинга, Джецун Пему и Добума Ринпоче. Он также поблагодарил Министерство культуры правительства Индии, без щедрой поддержки которого ничего бы не состоялось.
«Мы стараемся нести факел сострадания и мудрости, который высоко держит Его Святейшество, продвигая фундаментальные человеческие ценности. Недавно с помощью Тэло Тулку Ринпоче мы расширили свою сферу деятельности и привлекли на курсы буддизма Наланды русскоговорящих слушателей».
«Мы надеемся, что принципы всеобщей этики будут приняты Организацией Объединенных Наций. Мы молимся, чтобы мировые лидеры учились у Вашего Святейшества ради достижения мира, свободы и безопасности. Пусть солнечные лучи вашего руководства продолжают озарять весь мир».
Далее слово взял Дипеш Тхаккар, главный координатор курсов Наланды. Он поприветствовал главных гостей и объяснил, что для удобства студентов Тибетский дом организовал длительные, средние и краткие курсы продолжительностью шесть лет, четырнадцать месяцев и полтора месяца соответственно. Недавно выпустилась первая группа, прошедшая обучение на шестилетнем магистерском курсе.
Дипеш Тхаккар отметил, что геше Дордже Дамдул – путеводная звезда для всех участников курсов. Он сообщил, что среди студентов в два раза больше женщин, чем мужчин, а возраст студентов варьируется от 14 до 80 лет.
«Наша цель, – подчеркнул он, – не пропагандировать буддизм, а делиться знаниями, которые он несет, чтобы помочь как можно большему числу людей стать счастливее и добрее. Мы от всего сердца благодарим Его Святейшество, а также выражаем благодарность тибетскому народу, который на протяжении веков посвящал себя сохранению традиции Наланды. Мы молимся, чтобы Его Святейшество жил долго, и просим, чтобы мы могли продолжать получать от него учения».
Его Святейшество с улыбкой обратился к собравшимся: «Доброе утро, мои братья и сестры по Дхарме. Хорошо, что у нас есть такая возможность встретиться. Спасибо всем, кто работал над организацией этой встречи. За время своего долгого изгнания я много раз участвовал в подобных мероприятиях и виделся на них с самыми разными людьми, и мы учились друг у друга».
«Что касается учения Будды, Чже Цонкапа в заключение трактата “Большое руководство к этапам пути Пробуждения” написал:
А в тех краях, где драгоценное Учение еще
не распространилось или же пришло в упадок,
да буду я, великим состраданием ведомый,
эту сокровищницу блага, счастья разъяснять.
К местам, где буддизм не получил распространения, относятся страны Европы и другие. В прошлом жители этих стран уделяли внимание только своим собственным религиозным традициям, но в наши дни многие интересуются другими традициями, в частности духовными традициями Индии».
«Суть традиции Наланды заключается не в ритуалах и молитвах, а в способности преобразовать ум. Мы создали Тибетский дом, чтобы люди могли больше узнать об этом. Тибет не всегда был буддистским, но стал таковым в VII и VIII веках, когда наши правители проявили интерес к буддизму. Царь Сонгцен Гампо повелел создать новую тибетскую письменность по образцу алфавита деванагари. Это позволило Шантаракшите, когда он приехал в Страну снегов по приглашению царя Трисонга Децена, рекомендовать перевести индийскую буддийскую литературу на тибетский язык. В результате появились сборники Кангьюр и Тенгьюр».
«Царь Трисонг Децен также организовал философский диспут между Камалашилой, учеником Шантаракшиты, и китайскими монахами, последователями Хвашанга. он решил, что Камалашила способен дать обширные объяснения того, чему учил Будда, тогда как китайские монахи сосредоточены на медитации».
«Шантаракшита и Камалашила основали подход к изучению и практике, который предполагает развитие понимания путем чтения и слушания, углубление этого понимания путем размышления с опорой на анализ и логику и приобретение опыта в процессе медитации».
«Со временем великие монастыри Сера, Ганден, Дрепунг и Ташилхунпо стали центрами обучения, где монахи изучали великие трактаты, а затем с помощью логики проверяли полученные знания в философских диспутах. Сегодня буддизм процветает в нескольких странах, но только тибетский буддизм представляет исчерпывающее объяснение того, чему учил Будда. Более того, когда ученые хотят узнать больше о том, что буддизм может сказать о работе ума, они интересуются именно тибетской традицией».
«Именно потому, что мы полагаемся на анализ и логику, мы смогли внести свой вклад в благосостояние мира в контексте светской этики».
Его Святейшество упомянул о том, как он стремится поощрять межрелигиозную гармонию. Он признал, что различные духовные традиции могут занимать совершенно разные философские позиции, но все их объединяет акцент на воспитании добросердечия. Он отметил, что Индия образцовая страна, где бок о бок процветают все основные мировые религиозные традиции. Он повторил уже сказанное о том, что курсы буддийской философии традиции Наланды в меньшей степени направлены на то, чтобы люди становились буддистами, и в большей степени на то, чтобы они могли обогатить свою собственную практику и веру тем, что можно почерпнуть из традиции Наланды.
Представители Тибетского дома просили, чтобы Его Святейшество дал устную передачу «Трех основ пути» Чже Цонкапы, однако Его Святейшество объявил, что предпочитает дать передачу другого произведения Чже Ринпоче – «Хвалы Будде Шакьямуни за учение о взаимозависимости». Он процитировал одну из заключительных строф, в которой Цонкапа выражает свое намерение:
Я отрекся от мира, следуя этому Учителю,
Немалы мои познания в Слове Победителя,
Я буддийский монах, усердный в практике йоги;
И таково моё почтение к этому великому провидцу! (53)
Его Святейшество рассказал, что тоже испытывает огромную благодарность и преданность Будде, потому что именно опираясь на его учение, он смог взрастить бодхичитту и понимание пустоты.
«Даже в детстве, – добавил он, – у меня была склонность не принимать бездумно то, что мне говорили. Я испытывал потребность задавать вопросы и исследовать сказанное. Будучи Далай-ламой, я не могу использовать обычное оружие, но могу приводить доводы. И я могу использовать свой интеллект, чтобы исследовать учение Будды и объяснять его другим. Постановка вопросов и исследование лежат в основе традиции Наланды».
«Я получил передачу и объяснение сочинения “Хвала Будде Шакьямуни за учение о взаимозависимости” от Кхуну Ламы Ригзина Тенпы».
«Зависимое возникновение определяет учение Будды, – заявил Его Святейшество. – Из двух слогов тибетского термина “тен-чжун” первый означает зависимый, а второй – возникновение. Это дает нам понимание сути реальности. Все зависимо, ничто не независимо. Явления возникают с опорой на другие факторы. Поскольку ничто не независимо, все возникает в силу зависимых отношений».
Его Святейшество обратил внимание на две строфы в начале текста, в которых звучит прямая хвала Будде:
Это Учение больше нигде не найти,
Поэтому только Ты – Учитель,
Для тиртхиков же это лишь льстивое слово:
Всё равно что лисицу назвать «львом». (7)
О чудесный Учитель! О чудесное Прибежище!
О чудесный, величайший Философ!
О чудесный Защитник!
Всем сердцем поклоняюсь Учителю,
Провозгласившему взаимозависимость! (8)
«Мы все последователи Будды Шакьямуни, – провозгласил Его Святейшество. – Наилучший способ отплатить ему за его доброту – это взращивать альтруистический настрой ума, бодхичитту, и понимание пустоты. Это то, что я делаю, и благодаря этим практикам, мой ум пребывает в покое».
В завершение Его Святейшество ответил на несколько вопросов от аудитории, а затем сфотографировался с участниками встречи, разбившимися на небольшие группы.
Перевод: Наталья Иноземцева.