Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 11 марта 2021 г. – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама вошел в гостиную своей резиденции, откуда он дарует онлайн учения и наставления. Некоторое время духовный лидер стоял, внимательно разглядывая лица слушателей, которые собрались в трех городах Монголии – Улан-Баторе, Эрдэнэте и Баянхонгоре. Затем он помахал им рукой и занял свое место.
Юная монголка, ведущая встречи, представила Ламын-гэгэна Ринпоче, который поприветствовал Его Святейшество на тибетском языке от имени всего монгольского народа. Он упомянул, насколько монголы были благодарны за то, что в декабре прошлого года Его Святейшество согласился даровать им учение. Однако из-за пандемии коронавируса тогда мероприятие так и не состоялось. Он также поблагодарил духовного лидера за согласие побеседовать сегодня с юными монголами о буддизме и науке.
Далее генеральный секретарь Союза монгольских студентов поприветствовал Его Святейшество от имени всего монгольского студенчества.
«Сегодня, – произнес Его Святейшество, – так называемая Большая Монголия включает в себя государство Монголию и Внутреннюю Монголию, Калмыкию, Бурятию и Туву. Там живет множество этнических монголов, с которыми у нас крепкие исторические связи. Приветствую всех вас».
«Будда предсказал, что его учение распространится с севера на север, то есть, как мы понимаем, из Индии придет сначала в Тибет, а затем в Монголию. Исторически сложилось так, что монголы исповедуют буддизм и нас связывают особые, крепкие узы».
«Гендун Друб, Первый Далай-лама, учился у Чже Цонкапы и молился о том, чтобы сохранить и поддержать его учение. Он основал монастырь Таши Лунпо и распространил свое влияние на весь Цанг. Гендун Гьяцо учредил монастырь Чокхоргьял, который был связан с Палден Лхамо и имел влияние в Лхока и Дагпо. Третий Далай-лама Сонам Гьяцо отправился в Монголию, где распространял буддийское учение, призывая постигать буддийскую философию, размышлять и медитировать. Ему даровали титул “Далай-лама”. Так у вас, монголов, возникла с Далай-ламами особая связь».
«В вашей стране некогда было около 100 000 монахов, но в XX веке на вас обрушились огромные страдания и тяготы. Когда мне удалось совершить первый из нескольких визитов в Монголию, я воочию увидел, насколько сильна ваша вера. Я сидел на троне в монастыре Гандан, в то время как пожилые настоятели и монахи возносили пламенные молитвы и плакали. Глядя на них, я сам не смог сдержать слез».
«И все же одной веры недостаточно. Сам Будда наставлял: “О монахи и ученые, подобно тому, как золотых дел мастер проверяет чистоту золота, подвергая его действию огня, разрезая и растирая его, так и вы, бхикшу, должны принимать мои слова, лишь проанализировав их, а не из простого почтения ко мне”. Намного лучше, если вера основана на знании и логике».
«Буддизм также распространился в Шри-Ланке, Бирме и других странах, где преобладает палийская традиция и верующие полагаются в первую очередь на слова Будды. Что касается Тибета, царь Трисонг Децен пригласил к нам наставника из Индии – Шантаракшиту. Он познакомил нас с традицией Наланды, которая подчеркивает важность изучения буддизма сквозь призму логики и обоснования. Именно этот подход и был передан из Тибета в Монголию».
«В прошлом у тибетцев не было связи с учеными, и некоторые китайцы пренебрежительно отзывались о тибетском буддизме как о религии, якобы основанной на слепой вере. Тем не менее, оказавшись в вынужденной эмиграции, мы вступили в диалог с современными учеными и пришли к выводу, что правило традиции Наланды не принимать ничего за чистую монету сродни научному подходу. В ходе бесед с учеными мы открыли для себя многое, однако о психологии и устройстве сознания и эмоций они мало что могут нам рассказать».
«Важно ценить логический подход традиции Наланды, а также понимать, что, применяя буддийские учения в повседневной жизни, превращая их в духовный опыт, мы обретаем внутренний покой. Чтобы поддерживать здоровье тела, мы соблюдаем простые правила физической гигиены, а для того, чтобы ослабить гнев, страх и тревожность, мы можем научиться соблюдать эмоциональную гигиену. Она, помимо прочего, включает в себя практику сострадания, служащего сутью всего учения Будды».
«Было бы хорошо, если бы слушатели, живущие в государстве Монголия, при любой возможности помогали жителям Внутренней Монголии и Маньчжурии, традиционно исповедующим буддизм».
«Мы издали книги, в которых собраны основные положения буддийской науки и философии, раскрытые в сочинениях Кангьюра и Тенгьюра. Их перевели на разные языки, в том числе и на китайский. Как мне сообщили, профессора китайских университетов, изучившие эти книги, были впечатлены научным подходом тибетского буддизма и лежащей в его основе традицией Наланды».
Далай-лама сказал слушателям, что таково его послание к ним, и предложил им задать вопросы. В ответ на первый вопрос о том, как поддерживать равновесие между буддизмом и современной наукой, духовный лидер сказал, что буддизм дает научное объяснение методов борьбы с беспокоящими эмоциями, а потому его можно рассматривать как науку об уме. Далай-лама подчеркнул, что в целом современные ученые имеют дело с явлениями, которые поддаются восприятию через органы чувств, но когда речь заходит об устройстве сознания, здесь пальму первенства они уступают буддийским ученым-философам. Между тем положения традиционной буддийской космологии современная наука опровергает.
Его Святейшество упомянул, что, согласно квантовой физике, ни одно явление не существует так, как нам кажется, то есть между кажущимся и действительным есть разрыв. Это очевидно на субатомном уровне. Он поделился воспоминанием, как известный индийский физик-ядерщик Раджа Раманна однажды сказал ему, что квантовая физика считается на Западе новой областью знания, однако лежащие в ее основе идеи звучали в Индии более 2000 лет назад. В доказательство духовный лидер процитировал строфы из трактата Нагарджуны.
Его Святейшество повторил, что наука в основном занимается объектами материального мира, а буддизм сосредотачивается на устройстве сознания и устранении беспокоящих эмоций. Он подчеркнул, насколько важно признать единство всего человечества: все мы одинаково желаем счастья и не желаем страданий, и это значит, что всем нам необходимо обрести внутренний покой. Далай-лама добавил, что в этом отношении буддизм, как и наука, опирается на логику и исследования.
Когда поинтересовались, что Его Святейшество думает о традиции почитать пожилых людей и заботиться о них, он признался, что ценит пример, который подает старшее поколение, и дорожит советами тех, кто прошел долгий жизненный путь. Поскольку они больше не могут работать и заботиться о себе так же, как в молодости, важно служить и помогать им.
Спросили, что значит быть буддистом XXI века, и Его Святейшество ответил, что это значит принимать научные открытия, а не слепо придерживаться традиционной буддийской космологии. Он добавил, что буддист XXI века – этот тот, кто также изучает различные состояния сознания в свете логических доводов. Далай-лама поведал, как сам в молодости изучал устройство сознания и осознанность, а также осваивал навыки логического мышления.
Хотя обителью этих философских традиций служат мужские и женские буддийские монастыри, этими знаниями можно делиться с учащимися школ и других образовательных центров. По мнению духовного лидера, буддийской традицией можно гордиться, и в первую очередь потому, что она основана на учениях о совершенстве мудрости, философии мадхьямаки, эпистемологии и логике. Вот что изучают монгольские и тибетские монахи и монахини. В наши дни в монастырях Южной Индии, преимущественно в Дрепунг Гоманге, Сера Чже, Гьюдмеде и Гьюто, обучается порядка 1000 монгольских монахов. Они убеждаются, что современная наука и буддизм не противоречат друг другу и что опора на логические доводы делает людей более открытыми.
Отвечая на вопрос о суевериях, Его Святейшество признался, что в детстве его предостерегали, говоря, что в темных коридорах дворца Потала обитают привидения. Он рассказал историю о Миларепе, который в уединении медитировал в своей пещере. Однажды он почувствовал озноб – в тот миг перед ним предстала демоница в образе собаки и укусила его. Демоница упрекнула Миларепу в том, что он был суеверен и лишь поэтому она появилась.
Наконец, Его Святейшество спросили, можно ли изучать буддизм, не становясь при этом буддистом. По словам Далай-ламы, чтобы стать буддистом, нужно изучить буддийскую философию и обрести веру в перерождение, освобождение и всеведение. Однако чтобы быть добропорядочным, нравственным человеком, вам необязательно становиться буддистом. Точно так же вы можете изучать буддийские способы борьбы с разрушительными эмоциями и достижения внутреннего покоя, но при этом не считать себя буддистом.
В завершение встречи ведущая поблагодарила духовного лидера за беседу с монгольскими студентами и пожелала ему долголетия. «Спасибо, – ответил он. – Увидимся завтра».
Перевод: Инна Балтырева.