Данидин, Новая Зеландия, 11 июня 2013 года − Сегодня рано утром, когда воздух был необыкновенно прозрачен и свеж, на ступенях кафедрального собора Святого Павла собралось более тридцати духовных лидеров и представителей различных религиозных и духовных общин Данидина, членов межконфессионального совета этого города, чтобы поприветствовать Его Святейшество Далай-ламу.
Его Святейшество Далай-лама на встрече с представителями межконфессионального совета Данидина на ступенях кафедрального собора Святого Павла. Данидин, Новая Зеландия. 11 июня 2013 г. Фото: Джеки Уокер |
Из собора отправились к Часовой башне университета Отаго, где Далай-ламу встречал заместитель ректора, профессор Харлин Хайн. Под пение группы маорийцев, старейшина произнес слова приветствия, после чего Его Святейшество задал немало вопросов об отношении маори к жизни после смерти, о творении, о месте человека в природе. По пути к университетскому театру Святого Давида процессию возглавлял волынщик.
В зале заместитель ректора представил тибетского духовного лидера, заметив, что Его Святейшество никогда раньше не посещал университетов Новой Зеландии, и для своего первого университетского визита выбрал самый первый университет страны. Затем последовала сессия из вопросов и ответов, на которой присутствовали пятьсот пятьдесят студентов и преподавателей.
Первый вопрос касался буддийской точки зрения на творение. Его Святейшество объяснил, что буддизм, как и джайнизм, не признает концепции творца; буддисты верят в закон причинно-следственной связи и в то, что мир не имеет начала. Вселенная появляется, существует, и в конце концов исчезает, но только для того, чтобы появиться снова и пройти следующий цикл развития.
“Однако, − добавил Его Святейшество, − намного актуальнее для нас сегодня сделать это столетие мирным”.
Один из присутствующих спросил, кто видит сны, когда мы спим? Его Святейшество ответил, что согласно буддийскому учению независимого “я” не существует, но это вовсе не означает, что личности нет вообще. Существует некое относительное “я”, обозначение, наложенное на совокупность тела и ума.
“В данный момент активны виды сознания, связанные с чувственным восприятием, а когда мы спим и видим сны, они выключаются. Это показывает, что существует и более тонкий уровень сознания, который продолжает функционировать даже после остановки чувственного восприятия. Тому свидетельством служит также смерть одного из местных монахов в 2011 году. Его тело оставалось свежим в течение семнадцати дней после клинически зафиксированной смерти. Ученые начинают интересоваться подобными явлениями, постепенно признавая возможность существования более глубокого уровня сознания, независимого от мозга”.
Театр Святого Давида при университете Отаго, где проходила встреча Его Святейшества Далай-ламы со студентами. Данидин, Новая Зеландия. 11 июня 2013 г. Фото: Джеки Уокер |
Что касается отношений между религией и наукой, Его Святейшество рассказал, что когда в 70-х годах прошлого века он заинтересовался наукой, одна американская леди предостерегла его, сказав, что наука убивает религию. Однако, положившись на слова Будды о том, что не следует слепо верить учению, а необходимо тщательно проверять и исследовать его, он решил, что здоровый скептицизм сродни научному подходу к реальности, после чего провел серию бесед с современными учеными. Это привело к основанию института “Ум и жизнь” и введению в учебные программы крупных тибетских монастырей современных научных дисциплин.
На вопрос, как смерть влияет на нашу жизнь, Его Святейшество ответил, что нет ничего постоянного, и все беспрестанно меняется. Там, где рождение, будет и смерть. Понимая неизбежность смерти, многие практикующие, как и он сам, визуализируют процесс умирания по несколько раз в день, чтобы быть готовыми к настоящей смерти и ознакомиться с процессом растворения элементов. Он добавил, что если вы игнорируете смерть, она скорее всего застигнет вас врасплох.
На вопрос, действительно ли Его Святейшество хочет отделения Тибета от Китая, он ответил:
“В 1974 году мы пришли к выводу, что рано или поздно нам придется договариваться с китайскими лидерами, и желание полной независимости нельзя считать реалистичным. В 1979 году Дэн Сяопин заявил, что готов обсуждать все, кроме независимости. Когда Китаем руководил Ху Яобан появилась надежда на решение тибетской проблемы, но он лишился власти, произошел расстрел студентов на площади Тяньаньмэнь, и к власти пришли приверженцы жесткой линии. Мои китайские друзья не раз говорили, что если бы китайский народ знал правду о нашей позиции, о подходе Срединного пути, то от всего сердца поддержал бы нас. Мы не ищем отделения и полной независимости, но нам необходима истинная автономия. Тибетская буддийская культура − это культура мира, сострадания и ненасилия, она представляет необыкновенную ценность для всего мира. Мы отчаянно хотим ее сохранить”.
Его Святейшество Далай-лама отвечает на вопросы студентов университета Отаго. Данидин, Новая Зеландия. 11 июня 2013 г. Фото: Джереми Рассел (ОЕСДЛ) |
В заключение Его Святейшество попросили дать совет, состоящий только из одного слова. Без промедления он ответил: “Невозможно”, но затем обратился к слушателям с просьбой:
“Пожалуйста, всерьез задумайтесь о внутренних ценностях, которые и являются истинным источником покоя ума. Мы не можем больше полагаться на грубую силу, необходимо решать конфликты посредством диалога. Я убежден, что понимание единства человечества бесконечно важно, поэтому попробуйте думать шире: не только о Новой Зеландии, но обо всем мире в целом”.
После обеда с заместителем ректора и руководителями университета в главной резиденции Его Святейшество уехал в мэрию Данидина, где прочитал лекцию “Этика для всего мира” двум тысячам ста собравшихся.
“Братья и сестры, я счастлив, что у меня есть возможность поделиться с вами своими мыслями и переживаниями. Мой сегодняшний день начался с минуты тишины на ступенях собора Святого Павла, проведенной мною вместе с представителями различных религиозных конфессий. Необходимо предпринимать усилия для развития межрелигиозной гармонии, признать, что различные религии, появившиеся в разные эпохи и в разных странах, среди людей с непохожим образом жизни, объединены общей целью. Мы можем многому научиться друг у друга. На индивидуальном уровне человеку необходима вера в собственную традицию, но в то же время необходимо взращивать в своем сердце понимание и уважение к другим традициям”.
Его Святейшество объяснил, что в прошлом религиозные организации, которые не следует путать с религиозным учением, вызывали недовольство людей своим желанием манипулировать и эксплуатировать последователей своей веры. Отсутствие этики порождало подобное положение вещей. Этика − источник мира. Этика − противоположность коррупции, грубому обращению и эксплуатации. Этика учит жить честно и искренне, что рождает доверие. На почве доверия, душевной теплоты распускаются цветы настоящей дружбы.
“Кто посеял семена сострадания в нас? − спросил Его Святейшество и ответил, − Не религия, а наши матери. Мы все рождены матерями, и они любили нас безусловно. Материнская любовь подарила нам бездонный источник счастья на всю оставшуюся жизнь. Те, кто недополучил в детстве материнской любви и заботы, кого обижали в детстве, склонны, став взрослыми, чаще испытывать незащищенность и страх.
Мэрия Данидина, где проходила лекция Его Святейшества Далай-ламы “Этика для всего мира”. Данидин, Новая Зеландия. 11 июня 2013 г. Фото: Джеки Уокер |
Его Святейшество добавил, что необходимо вводить этику в светскую систему образования, которая является универсальной и приемлемой для всех.
На вопрос, как сохранить внутреннее спокойствие и мир, сталкиваясь с вызывающим поведением других, Его Святейшество ответил, что для поддержания покоя и сострадательного настроя ума необходимо терпение. Терпение, как и умение прощать, защищает нас. На самом деле враги и смутьяны сильно помогают, ведь они позволяют нам упражняться в терпении и прощении. На вопрос о чувстве вины, Его Святейшество ответил, что сожаления иногда приносят пользу, а вот чувство вины − нет.
Его Святейшество попросили назвать величайший переломный момент, свидетелем которого ему довелось стать, и он рассказал о падении Берлинской стены, событии поистине значительном. В настоящее время все больше политических лидеров упоминают о сострадании, и если раньше люди говорили только об одной религии, сегодня стало естественным говорить о религиях в целом. Его Святейшество также посоветовал учиться воспринимать жизнь более целостно, в долгосрочной перспективе и воспитывать в себе сострадание, добавив, что это помогает достигнуть покоя ума.
Из мэрии Его Святейшество возвратился в университет Отаго, где дал телевизионное интервью преподобному профессору Ллойду Гирингу. В интервью осветили вопросы детства и юности Его Святейшества, продвижения светской этики и убеждение Далай-ламы, что в правде настоящая сила.
Завтра рано утром Его Святейшество летит в Окленд, где он прочтет несколько публичных лекций и расскажет о пути, ведущем к счастью.
Перевод: Ольга Селезнева