Сидхбари, штат Химачал-Прадеш, Индия, 10 мая 2015 года – Около пяти тысяч человек собралось сегодня у храма Гьюто Рамоче в Сидхбари, городке близ Дхарамсалы, чтобы послушать Его Святейшество Далай-ламу. Среди собравшихся было много монахов из двух тантрических монастырей-университетов Гьюдмед и Гьюто, а также мирян, которые заполнили огромный зал храма, окружающие его веранды и нижний двор. Прочли традиционные вступительные молитвы, включая «Сутру сердца», приветствие из «Украшения из ясных постижений» и «Восхваление 17 пандитам славной Наланды». Действующий настоятель Гьюто Чадо Ринпоче поднес Его Святейшеству мандалу и символические изображения просветленных речи, тела и ума, после чего Далай-лама начал учения.
Его Святейшество Далай-ламу встречают в тантрическом монастыре Гьюто. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) |
Его Святейшество объяснил, что монахи монастыря Гьюто уже давно просили его даровать учения, некоторые из них весьма обширные, однако ему сложно будет выполнить их просьбу за один раз. Сегодня, пользуясь случаем, он дарует некоторые из них. Он выбрал для нынешних учений произведение Джамьянга Шепы «Семь глав о Ваджрабхайраве», объяснения по которому он уже давал однажды в тантрическом университете Гьюдмед на юге Индии. Необходимым предварительным условием для прослушивания подобных учений является тантрическое посвящение. В монастырях Гьюдмед и Гьюто бытует поговорка: «Куда бы ты ни шел, практикуй Гухьясамаджу». Его Святейшество решил, что на нынешних учениях дарует посвящение Гухьясамаджи.
Он заметил, что завершив объяснения по Гухьясамадже, Чже Цонкапа спросил, кто станет хранителем и держателем этого учения. Вперед вышел Джецун Шераб Сенге и сказал: «Я». По прошествии времени он основал монастырь Сегью, а позже Гьюдмед. Его Святейшество добавил, что Нагарджуна был главным истолкователем подробных объяснений пустоты, изложенных в Сутрах совершенной мудрости. Он и его ученики Арьядева и Чандракирти сделали Гухьясамаджу краеугольным камнем своих практик, и эту традицию продолжили два тантрических университета Центрального Тибета – Гьюдмед и Гьюто.
Его Святейшество пояснил, что тантрическое посвящение означает не просто выполнение определенных ритуалов. Мы должны смотреть глубже, ведь нам также необходимы базовое постижение бодхичитты и мудрость понимания пустоты, которые разъясняются в сутрах. Он добавил, что один из аспектов тантрической практики подразумевает визуализацию себя в виде божества, а для этого потребуется определенное понимание пустоты, ощущение, что вещи не наделены прочным, независимым существованием. С опорой на это понимание мы преодолеваем наши разрушительные эмоции.
Буддизм в целом требует постоянного обучения. Чже Цонкапа говорил, что на свете есть множество йогинов, которые не слишком искушены в тренировках и постижении сути писаний. Его Святейшество заметил, что на учения собрались настоятели и бывшие настоятели Гьюдмеда и Гьюто, монахи, монахини и миряне, множество тибетцев, а среди иностранцев немало китайских братьев и сестер.
Его Святейшество Далай-лама дарует учения в монастыре Гьюто. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) |
«Мы все следуем традиции монастыря-университета Наланда, поэтому мы все должны понимать смысл учений Будды. Вот почему так важно учиться. Будда говорил своим последователям, что не стоит принимать его слов за чистую монету, только из веры, а исследовать, экспериментировать и проверять их на практике. Это означает, что слова Будды не только книжная премудрость, их нужно претворять в жизнь. Чже Цонкапа также говорил, что множество прекрасно начитанных и образованных людей не обладают самыми необходимыми практическими навыками. Он тоже говорил, что нужно полагаться на обоснование и логику, а не только на слепую веру. В свете этого, я бы хотел сказать, что когда только начинал встречи с учеными, многие настоятели из старшего поколения не скрывали своей тревоги. Сегодня, я надеюсь, польза этого диалога очевидна для обеих сторон».
Обратившись к сочинению, которое он выбрал для предварительных наставлений, Его Святейшество прочел строки из «Восхваления взаимозависимого возникновения» Чже Цонкапы, которые тот написал, завершив изучение философии мадхьямаки и обретя понимания пустоты. С обретением понимания пустоты приходит понимание возможности прекращения страданий. Его Святейшество сказал, что получил объяснения по этому тексту от Кхуну Ламы Ринпоче, который в свою очередь получил их от Ген Ригзина Темпа, а устную передачу этого текста ему даровал Триджанг Ринпоче.
Затем Его Святейшество прочел «Песнь духовного опыта», наиболее сжатый из трех ламримов Чже Цонкапы. Его Святейшество снова посоветовал применять учение на практике, о чем говорится в строфах 11 и 12:
Затем, осознав, что [надлежит] усердно
достойным образом ввериться мыслями, делами
святому Другу—Учителю Пути—
основе всех прекраснейших условий
и благ как будущих, так и этой [жизни],
не отказывайтесь [от него]
и ради жизни; радуйте его
подношением исполнения указаний.
Такую практику я, йогин, совершал,
и вам, стремящимся к освобождению,
следует так делать.
Его Святейшество также привел изречение Миларепы: «Мне нечего поднести, кроме своей практики».
Его Святейшество упомянул, что «Песнь духовного опыта» является кратким изложением «Светоча на пути к пробуждению» Атиши. Затем он быстро прочел сочинение Чже Цонкапы «Три основы пути», которое посвящено решимости освободиться, бодхичитте и мудрости понимания пустоты. В самом конце Чже Цонкапа заклинает Нгаванга Дракпу следовать такому совету:
Когда ты правильно уяснил
Важнейшие моменты трех основ пути,
Сын мой, отправляйся в уединение, породи радостное усердие
И быстро приди к высшей духовной цели.
Некоторые из более 5000 человек, собравшихся на учения Его Святейшества Далай-ламы в монастыре Гьюто. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) |
Когда речь зашла о третьем памятовании, Его Святейшество рассмеялся и сказал: «Здесь собралось множество монахов, практикующих Гухьясамаджу, однако один из учителей традиции кадам однажды сказал: “У каждого есть божество для медитации, у каждого есть мантра для повторения, нам не хватает лишь предмета для размышлений”».
Обратив внимание, что произведения, прочитанные сегодня, поддерживают и дополняют практику Гухьясамаджи, Его Святейшество призвал своих слушателей выучить «Песнь о четырех памятованиях» наизусть, а другие тексты перечитывать снова и снова. В понедельник и вторник он дарует посвящение Гухьясамаджи, а в среду даст объяснения по трактату Джамьянга Шепы «Семь глав о Ваджрабхайраве».
Перевод: Ольга Селезнева