Бодхгая, штат Бихар, Индия, 13 января 2017 года – За те две недели, что Его Святейшество Далай-лама провел в Бодхгае, на смену туману и дождям пришло ласковое солнышко, но в воздухе по-прежнему веет прохладой. Как и вчера Его Святейшество рано утром вошел в храм Калачакры и начал подготовительные церемонии, занявшие четыре часа.
После короткого перерыва на обед он поднялся на сцену и, не удовольствовавшись приветствием учеников с края сцены, как он делал это в предыдущие дни, прошелся вниз по пандусам с обеих сторон, улыбаясь и махая рукой ученикам. Отовсюду из толпы ему навстречу неслись радостные приветствия и громкие рукоплескания.
Когда Его Святейшество занял свое место на троне, ученики школы Майтреи при «Root»-институте в третий раз прочли «Сутру сердца» на санскрите. За ними зазвучали голоса монахов, монахинь и мирян, читавших ее снова, уже на испанском языке. Его Святейшество заметил, впервые слышит на подобном собрании «Сутру сердца» на испанском языке. Заприметив в толпе трех тайских монахов, он попросил их подойти поближе. Монахи поднесли ему реликвии и маленький стеклянный реликварий для их хранения.
Кроме привычных строф почтения из «Украшений из постижений» и «Коренных строф о срединности», сегодня прочли также строфы почтения из «Ступеней медитации» и строфу благодарности из «Коренных строф о срединности»:
Я простираюсь перед Гаутамой,
Который из сострадания
Преподал совершенную Дхарму,
Избавляющую от искаженных воззрений.
«Учения всех религиозных традиций являются источником счастья, – заметил Его Святейшество, – поскольку все они учат любви, состраданию и непричинению вреда другим. Они все проповедуют терпение и прощение. Нет удовольствия в том, чтобы думать только о себе и не заботиться о других. Ну разве сможете вы наслаждаться роскошным обедом на глазах у голодных?
Когда мы причиняем вред другим живым существам, обманываем, лжем, в основе нашей мотивации лежат разрушительные эмоции. Подобные эгоистические поступки ведут нас к собственному краху. Пока мы сидим на мягких, удобных подушках, легко повторять: “Пусть все живые существа освободятся от страданий”, но помочь им мы можем только реальными действиями. Вы все приехали в Бодхгаю, чтобы получить посвящение Калачакры, но настоящая ценность, которую стоит взять с собой домой – это сердечная теплота.
Бодхичитта – очень разумная мотивация, вдохновляющая нас приносить пользу другим. Именно поэтому я провел учения по “Пути бодхисаттвы” Шантидевы – перечитывайте эту книгу и размышляйте над ней. Она подарит вам покой ума, уменьшит беспокойство и принесет счастье в этой жизни и в следующей».
Его Святейшество упомянул, что тибетский буддизм – это полное собрание учений Будды, включающее и практики тантры. Если мы будем следовать наставлениям Будды, дарованным во время трех поворотов колеса Дхармы, то обретем причины для всеведения и устраним соответствующую завесу. Один из аспектов тантры – этообретение мудрости и одновременное взращивание ясности и осознаваемя, природы ума ясного света. Его Святейшество заметил, что в этой области учения Калачакры особенно обширны и глубоки.
«Даруя сегодня высшее и высочайшее посвящения я буду следовать наставлениям из сочинения Седьмого Далай-ламы Калсанга Гьяцо, – объявил Его Святейшество. – Я провел церемонию самопорождения, порождение мандалы ума перед собой, а также совершил подношения божествам».
Группа депутатов тибетского парламента в изгнании совершила подношение мандалы, а Его Святейшество тем временем начал даровать посвящения. Когда дошли до посвящения ваджрного наставника, он объяснил, что оно дается в помощь тем, кто трудится ради сохранения Дхармы, среди которых, вне всякого сомнения, сидящие вокруг него главы различных тибетских буддийских школ. Однако, добавил Его Святейшество, поскольку среди собравшихся могут оказаться и другие учителя Дхармы, я дарую посвящение всем.
По завершении он попросил учеников не забывать слов, которые произнес в начале дня: цель посвящения – дать им дар, который они могут унести домой – добросердечие.
Калон по религии и культуре досточтимый Карма Гелек Юток совершил прощальное благодарственное подношение. Двадцать с лишним переводчиков поспешили выйти из своих кабинок за сценой, чтобы поднести Его Святейшеству белые шелковые хадаки и услышать его сердечное спасибо.
Завтра утром вместо традиционного посвящения долгой жизни Его Святейшество дарует посвящение Авалокитешвары, за которым последует подношение Далай-ламе пуджи долгой жизни. На заключительную встречу нынешнего посвящения Калачакры приедет главный министр штата Бихар Нитиш Кумар.
Перевод: Ольга Селезнева