Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 26 октября 2020 г. – Индийский международный центр и Фонд всеобщей ответственности Его Святейшества Далай-ламы попросили духовного лидера прочитать сегодня лекцию об индийском наследии – ахимсе и каруне, а также ответить на вопросы давних друзей. Как только Далай-лама занял свое место перед экранами, его поприветствовал секретарь фонда Раджив Мехротра: «Таши делек, Ваше Святейшество! Мы благодарны вам за то, что вы есть, и за то, что вы сегодня с нами. Позвольте предоставить слово президенту Индийского международного центра Нариндеру Натху Вохре».
Господин Вохра рассказал, что связан с Далай-ламой давними узами еще со времен службы в правительстве Индии, с того самого дня, когда индийский премьер-министр Джавахарлал Неру объявил о том, что Его Святейшество бежал из Тибета и прибыл в Индию. Н.Н. Вохра многие годы неоднократно встречался с Далай-ламой, и в прошлый раз он принимал духовного лидера в Индийском международном центре. В знак приветствия он произнес традиционное «намаскар».
Его Святейшество ответил, что очень рад возможности побеседовать по видеосвязи со своими стародавними друзьями. «Вот уже 61 год Индия служит мне домом, – сказал он. – Как заявил премьер-министр Индии в ООН, Будда был индийцем. Все мои мысли основаны на учениях Будды. Он призывал своих последователей: “О монахи и ученые мужи, подобно тому, как мудрец проверяет чистоту золота, подвергая его действию огня, разрезая и растирая его, так и вы должны принимать мои слова, лишь проанализировав их, а не из простого почтения ко мне”. Такой подход сродни научному».
«Хотя мы тибетцы и наши лица отличаются от ваших, ум у нас индийский. У тибетского царя, правившего в VII веке, были тесные семейные связи с китайской династией Тан, однако при создании тибетской письменности он предпочел взять за основу индийский алфавит деванагари. Веком позже другой царь, несмотря на наличие буддийских учителей в Китае, решил распространить в Тибете буддийские знания из университета Наланда. Он пригласил оттуда великого ученого-философа Шантаракшиту, который посоветовал, что, поскольку у тибетцев есть своя письменность, было бы полезно перевести на их язык индийскую буддийскую литературу».
«Созданное в итоге собрание философских трудов насчитывает порядка 100 томов с учениями Будды и около 200 томов с комментариями таких наставников, как Нагарджуна, Арьядева и Арья Асанга. Они посвящены логике, философии, психологии и винае, то есть монашеской дисциплине. Многие из этих сочинений мы запоминаем наизусть. Я сам начал заучивать некоторые из них, когда мне было всего семь лет. Вот почему мой ум и ум моих тибетских соотечественников наполнены индийской философской мыслью».
«Мне почти 86 лет, и я руководствуюсь четырьмя основными обязательствами. Во-первых, как человек я стараюсь способствовать пониманию того, что человечество нуждается в индийских традициях каруны и ахимсы. Как люди мы все одинаковы, а значит, мы должны учиться жить в мире и согласии. Конфликты возникают из-за нашей склонности делить людей на “своих” и “чужих”. Но в действительности с точки зрения устройства тела, ума и эмоций все мы одинаковы. Неважно, живем мы на востоке или западе, севере или юге – все мы зависим друг от друга. О нашей взаимозависимости напоминает и глобальная экономика».
«Во-вторых, как буддийский монах я верю, что очень важна гармония между всеми религиозными традициями. Взгляните на Индию: здесь процветают все крупнейшие духовные традиции мира. Наряду с исконно индийскими традициями, здесь укоренились зороастризм, иудаизм, христианство и ислам. Индия подает другим странам замечательный пример того, что религиозная гармония возможна. Несмотря на различия в философских воззрениях, все духовные традиции несут единое послание любви и сострадания, а также подчеркивают важность прощения, терпимости и умения довольствоваться малым».
«Поскольку все религии направлены на человека, они обращают наше внимание на общечеловеческие ценности. Если после нашего появления на свет наши матери не заботились бы о нас, мы бы попросту не выжили. Мы общественные животные, и мы зависим друг от друга. Естественным образом заботясь о членах нашего сообщества, мы проявляем сострадание. Религиозные традиции воспитывают в нас эти благие качества, а потому я считаю своим долгом способствовать гармонии между ними».
В-третьих, Его Святейшество отметил, что он тибетец, человек, на которого возлагает надежды тибетский народ. В 2011 году он снял с себя политические полномочия и передал их выборному руководству. Тем не менее, он по-прежнему обеспокоен состоянием тибетской природы. Глобальное потепление усиливается, и если не предпринять никаких мер, то в последующие десятилетия реки и озера, которые служат источником воды для большей части Азии, пересохнут.
Кроме того, Далай-лама всем сердцем предан делу сохранения тибетской культуры. После того как в Тибете распространилось учение Будды, многие его соотечественники отправились в Индию, чтобы получить образование в таких учебные центрах, как университеты Таксилы, Наланды, Викрамашилы и Одантапури. В итоге тибетский буддизм стал строго придерживаться логического подхода к обучению. По словам Его Святейшества, именно этому он обязан своим умением вести плодотворные, взаимополезные диалоги с современными учеными. Он в шутку заметил, что в прошлом тибетцы считали индийцев своими гуру, а себя называли их учениками, или «чела», но со временем они, похоже, поменялись ролями. Вот почему одним из своих обязательств он считает сохранение тибетской культуры и традиций.
Его Святейшество подчеркнул, что своими знаниями тибетцы обязаны Индии. Он признал, что современное образование ценно и полезно, однако оно заостряет внимание людей на материальном развитии. Необходимо создать равновесие, возродив интерес к древнеиндийским знаниям об устройстве ума и эмоций. Если бы эти знания, а также ценности ненасилия и сострадания, практики однонаправленного сосредоточения и прозрения в суть вещей, можно было сочетать с современным образованием, это принесло бы огромную пользу. Люди тогда смогли бы учиться соблюдать эмоциональную гигиену, то есть обуздывать разрушительные эмоции.
По мнению духовного лидера, в прошлом веке Махатма Ганди показал всем, насколько действенным может быть ненасилие, и тем самым значительно повлиял на весь мир. Далай-лама глубоко убежден, что, если современные индийцы возродят древнеиндийские знания об устройстве ума и эмоций, они окажут на мир не менее благотворное влияние. По этой причине он считает своим четвертым обязательством способствовать возрождению интереса к древнеиндийским знаниям в современной Индии.
Далее Раджив Мехротра объявил о начале сессии вопросов и ответов. Первым задал вопрос Шившанкар Менон, бывший советник по вопросам государственной безопасности и министр иностранных дел Индии, который впервые встретился с Его Святейшеством в возрасте пяти лет. Он поинтересовался, как с помощью ахимсы и каруны справляться с проблемами современности.
«Сегодня в людях чрезмерно проявляется склонность делить всех на “своих” и “чужих”, – ответил Его Святейшество. – Однако многие люди по всему миру сыты по горло таким недальновидным мышлением. Есть очевидные признаки того, что подобное мышление всем изрядно надоело и люди хотят изменить существующее положение дел, но они не знают, с чего начать. В таких обстоятельствах древнеиндийские традиции ненасилия и сострадания особенно важны».
«Иногда я думаю, что после провозглашения независимости Индии ее лидеры напрасно не уделили больше внимания образовательной системе, особенно тому, что касается знаний об устройстве ума и эмоций. Поэтому столь важно возродить интерес к этим знаниям сейчас. Чтобы изменить мышление людей в лучшую сторону, нам нужен новый подход, а с помощью ахимсы и каруны Индия может внести существенный вклад в это начинание».
Фали Нариман, старший адвокат Верховного суда Индии, спросил о месте молитвы в жизни человека. Его Святейшество ответил, что на личностном уровне молитва имеет большую ценность для верующих. Но со светской точки зрения необходимо все обдумывать, применяя аналитический подход. По его мнению, чтобы построить мир во всем мире, нужно сначала обрести мир в своем сердце, а для этого просто необходимы ахимса и каруна. Придерживаться светского подхода значит должным образом использовать свой человеческий интеллект, размышлять о том, что каждый человек, как и мы сами, стремится быть счастливым, а основой для счастья служит покой ума. Наиболее действенно при этом будет сочетание человеческого интеллекта и добросердечия.
Гопалкришна Ганди, политик, бывший дипломат и внук Махатмы Ганди, спросил, как сохранить веру в сострадание, если создается впечатление, что оно повсюду подвергается нападкам.
«Мы должны задействовать свой интеллект, – повторил Его Святейшество. – Если нет другого выбора, порой ради блага других бывает необходимо принять более жесткие меры. Главное, что нужно учитывать – это ваша мотивация. Если вы намерены причинить кому-то вред, последствия будут печальными. Однако если движущей силой служит желание принести пользу, даже жесткие меры будут во благо».
«Квантовая физика указывает на разрыв между видимостью и действительностью. Иногда что-то видится нам в мрачном свете, однако в действительности все может быть совсем иначе. Все во многом зависит от наших ментальных проекций. Разрушительные эмоции возникают в силу наших искаженных представлений об окружающих явлениях. Нам кажется, что они существуют объективно, мы преувеличиваем качества, будь то хорошие или плохие, которые сами же им и приписываем».
«Мы забываем, например, что человек, которого мы считаем врагом, хочет жить в мире так же, как и мы сами, а потому заслуживает сострадания. Неприятель кажется нам враждебным, поскольку мы видим в нем врага, но в действительности это такой же человек, ищущий мира и дружбы, как мы сами».
Сайеда Хамид, борец за социальные права и права женщин, задала вопрос о перспективах развития мусульманских сообществ в Индии, и Его Святейшество сказал, что, по его наблюдениям, в Индии нет разногласий между шиитами и суннитами. Он отметил, что призвал мусульман Ладака созывать конференции для обсуждения межрелигиозной гармонии. По словам духовного лидера, мусульмане в Индии хорошо знакомы с другими религиозными традициями и все они могут сосуществовать в мире.
Тут слово взял Раджив Мехротра. Он напомнил, что после террористических актов 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке Его Святейшество выступил в поддержку ислама, который, по его мнению, неправильно истолковывали, называя источником насилия и терроризма.
«Так называемые террористы, – произнес Его Святейшество, – это отдельные люди, и они встречаются среди буддистов, иудеев, христиан, индуистов и мусульман. Нельзя из-за злодеяний горстки людей с пренебрежением относиться к целым сообществам и их традициям».
«Я знаком с мусульманами с раннего детства. Когда я прибыл в Лхасу, там была небольшая община мусульман, которым Пятый Далай-лама предоставил землю для строительства мечети. Их представителей всегда приглашали на торжественные церемонии тибетского правительства».
«Если вы протягиваете другим руку дружбы, не остается проблем, которые невозможно решить. Если же в вас укоренилась подозрительность, это ведет к разногласиям. Мусульманская община в Лхасе была очень миролюбивой. Буддийские монахи всегда обращались к ним, чтобы узнать побольше об Индии».
Шьям Саран, бывший министр иностранных дел Индии, поинтересовался, как можно прививать навыки ментальной, или эмоциональной, гигиены на местном, государственном и мировом уровнях. Его Святейшество сказал ему, что в образовательную систему нужно включить древние традиции ахимсы и каруны. Он добавил, что очень хотел бы приехать в Дели после окончания пандемии, дабы обсудить с педагогами, как можно претворить это в жизнь. Традиция Наланды богата не только знаниями о борьбе с гневом и страхом, но и знаниями о способах взрастить сострадание. По его словам, главная цель заключается в том, чтобы объединить древнеиндийские знания с современным образованием.
Общественный и политический деятель Аруна Рой обратилась к Его Святейшеству за советом о том, как жить в эти трудные времена, когда повсеместно возрастает ненависть, когда путают добро и зло, а светский подход считается ошибочным.
«Я твердо убежден в том, что, если вы задействуем интеллект, нам удастся преодолеть препятствия, с которыми мы сталкиваемся, – ответил Его Святейшество. – Мир вокруг меняется, и нам нужно переосмыслить свое привычное поведение. Нам нужно изучить, почему возникли такие проблемы, как разрыв между богатыми и бедными, и каким образом их можно решить. Нам нужен новый подход, который позволит избавиться от устаревшего недальновидного мышления. Нам нужно избегать деления на “своих” и “чужих” и вместо этого признать единство всего человечества».
«Между нами могут быть различия в цвете кожи, вероисповедании и национальности, но все они второстепенны. Маленьким детям до таких различий нет дела. Они предпочитают улыбаться и весело играть вместе. Мы должны напоминать себе, что каждый из нас хочет жить счастливо».
«Наш мир меняется. Одним из подтверждений тому служит глобальное потепление. Нам нужно приспосабливаться к новым условиям жизни, нам нужно принять их и научиться мыслить по-новому».
Социальный работник Пракаш Амте, сын Бабы Амте, задал вопрос, как остановить сексуальное насилие. В ответ Его Святейшество посоветовал опираться на образование: с его помощью нужно понять, какие ошибки мы совершили в прошлом, дабы извлечь уроки и прийти к переменам. Он сказал, что религиозные обычаи порой могут приводить к мнениям, будто мужчины и женщины не обладают равными правами. Преодолеть все эти предрассудки нам поможет образование.
Выражая Его Святейшеству благодарность за беседу, Раджив Мехротра прочитал молитву о долгой жизни духовного лидера:
О, собрание милостивых учителей и лам линии,
Обладающих тремя тайными силами
Тела, речи и ума неисчислимых будд;
Предстающих пред каждым учеником
В соответствии с его духовным уровнем;
Драгоценные камни, исполняющие все желания,
Источник всякой благости и достоинств!
Вам с глубочайшей преданностью
Мы возносим молитву о защитнике
Страны снегов Тензине Гьяцо.
Пусть его жизнь будет длиною в сто кальп.
Явите ему свою милость –
Пусть всё, что он пожелает,
Исполнится без промедлений,
А мы будем его достойными учениками.
«Спасибо. Я с нетерпением жду встречи с вами и другими давними друзьями в Дели, – ответил Его Святейшество. – Все мы люди и все мы одинаковы. Окружающая действительность меняется, и мы должны меняться вместе с ней. Я восхищаюсь материальным развитием, которого достигли на Западе, однако им не хватает правильного понимания того, как устроены наши ум и эмоции. Жителям Индии следует прилагать больше усилий, чтобы познакомить с древнеиндийскими знаниями весь мир. Спасибо. До встречи».
Перевод: Инна Балтырева.