Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия – Сегодня, в день 70-летия премьер-министра Индии Нарендры Моди, Его Святейшество Далай-лама направил ему поздравительное письмо с молитвами о добром здоровье и долголетии.
«Ввиду неослабевающей угрозы коронавируса этот год выдался невероятно тяжелым для жителей всех стран мира, – написал Далай-лама. – Я искренне надеюсь, что совместными усилиями международное сообщество сможет вскоре остановить его распространение и что в ближайшее время будут разработаны необходимые вакцины. Центральное правительство и местные власти всех штатов Индии делают все возможное, дабы облегчить тяготы, выпавшие на долю граждан. Я хотел бы выразить глубокую признательность за надлежащие меры, которые вы осуществляете, чтобы достойно справиться с беспрецедентными трудностями, вызванными этим кризисом».
«Помимо того, что коронавирус угрожает нашему здоровью – как ментальному, так и физическому, – во всем мире люди лишаются средств к существованию. Во многих образовательных учреждениях прерван учебный процесс. Эти обстоятельства вызывают тревогу и глубокое беспокойство, особенно у простых людей».
«Люди часто спрашивают, как справиться с множеством обрушившихся на них проблем. Полагаю, что следует реалистично взглянуть на каждую из них с разных сторон. Я всегда памятую о совете индийского ученого-философа VIII века Шантидевы. Он призывал прежде всего анализировать, можно ли решить проблему, с которой мы столкнулись. Если решение есть, мы должны просто прилагать усилия, чтобы достичь желаемого результата. Если ситуация безвыходная, то, постоянно беспокоясь о ней, вы будете тратить время впустую».
«Уверен, что во времена подобной неопределенности, древнеиндийская практика ахимсы, ненасильственного поведения, к которой нас мотивирует каруна, то есть сострадание, добросердечная забота о других, не только актуальна, но и жизненно необходима для того, чтобы двигаться вперед спокойно и уверенно».
В заключение Его Святейшество отметил, что тибетцы издавна называют Индию «Арья бхуми» – землей благородных, страной, высокоразвитой в духовном отношении. Духовный лидер добавил: «Уже 61 год Индия служит домом для нас, тибетского сообщества в эмиграции. Позвольте мне воспользоваться случаем и вновь выразить глубочайшую признательность правительству и народу Индии за оказанное нам сердечное гостеприимство».
Перевод: Инна Балтырева.