Бодхгая, штат Бихар, Индия, 31 декабря 2023 г. – Сегодня утром Его Святейшество Далай-лама прибыл на площадку Калачакры, помахал рукой слушателям, выразил почтение стоящей за троном статуе Будды, поприветствовал именитых лам и занял свое место. Перед ним расположилась четырехчастная община из Тайваня: монахи, монахини, а также миряне – мужчины и женщины. Они прочитали «Сутру сердца» на китайском языке. Затем этот же текст прозвучал на тибетском. Всем подали молочный чай и лепешки.
«Чтобы даровать сегодня утром разрешение на практику Манджушри, – объявил Его Святейшество, – я должен выполнить подготовительные практики. Тем временем я прошу вас начитывать мантру “ом ара паца на дхи”».
«Сиддхартха Гаутама, подобный величественной горе, обладающей всеми достоинствами, стал буддой благодаря тому, что в течение трех бесчисленных кальп накапливал заслуги и мудрость. Он достиг состояния будды под деревом бодхи неподалеку отсюда. Он был учителем, который раскрыл истину и путь к ней такими, какие они есть».
«Говоря “я принимаю прибежище в Будде”, мы признаем возможность избавиться от всех завес – достичь подлинного прекращения. Когда Будда сказал нам: “Вы сами себе хозяева”, он подразумевал, что мы должны практиковать буддийскую философию. Его мощное заявление говорит нам, что будущее в наших руках. То есть не кто-то другой может или должен практиковать от нашего имени. Мы вращаемся в круговороте бытия потому, что наш ум необуздан. Однако от страданий и их причин есть противоядия. Применяя их, мы можем достичь очищения ума, и этим можно гордиться».
«Просыпаясь по утрам, я читаю строфу принятия прибежища и зарождения бодхичитты. Это придает мне сил трудиться на благо других. Я делаю взращивание бодхичитты своей основной практикой, и вам, мои братья и сестры по Дхарме, следует поступать так же. Такая практика принесет вам внутренний покой и поспособствует физическому благополучию. Я молюсь: “Зародив устремление к достижению высшего пробуждения, я приглашаю всех живых стать моими гостями на этом празднике пробуждения, чтобы принести благо всем существам. Следуя великолепной практике бодхисаттв, пусть стану я Буддой на благо всех существ!”»
«Я призываю всех вас развивать в себе стремление приносить пользу другим. Сколько бы лет мне ни оставалось, я посвящаю себя взращиванию бодхичитты».
Приступая к дарованию разрешения на практику Манджушри, Далай-лама признался, что ему особенно близка мантра «ом ара паца на дхи». Он впервые услышал ее в монастыре Кумбум, когда ему было года три-четыре. Тогда он увидел, как юные монахи, немногим старше его, начитывали мантру, совершая простирания. Это была первая мантра, которая привлекла его внимание и в итоге запомнилась на всю жизнь. Он и сейчас продолжает повторять ее ежедневно.
Собравшиеся поднесли духовному лидеру мандалу, тем самым испрашивая разрешения на практику [Манджушри]. По словам Далай-ламы, ему посчастливилось, что он может даровать это разрешение в столь священном месте, связанном с Ваджрасаной (Алмазный трон), обителью пробуждения. Он упомянул, что, по его наблюдениям, начитывание «ом ара паца на дхи» во многом способствовало совершенствованию его интеллекта.
Духовный лидер подчеркнул, что в буддийской практике важно уметь использовать интеллект для развития мудрости. Это крайне необходимо, когда речь идет об устранении омрачений и их отпечатков, которые служат препятствиями на пути к знанию. Он процитировал строки из молитвы, которую Дже Цонкапа написал в конце «Большого руководства к этапам Пути Пробуждения»:
В тех краях, где высшее, драгоценное Учение еще не распространилось
Или распространилось, но пришло в упадок,
Да буду я освещать эту сокровищницу счастья и блага
Умом, исполненным великого сострадания.
Даровав разрешения, связанные с телом, речью и умом Манджушри, Его Святейшество вместе с учениками прочитал мантру «ом ара паца на дхи», а затем последовало вдохновляющее повторение слога «дхи».
Затем Его Святейшество дал передачу на чтение составленной им молитвы восьми Буддам медицины.
Поднесли благодарственную мандалу, и в завершение встречи восторженный хор сотен монашеских голосов нараспев прочитал молитву посвящения заслуг, которая закрывает «Большое руководство к этапам Пути Пробуждения».
Перевод: Инна Балтырева.
Текст молитвы восьми Буддам медицины на русском языке: скачать
Садхана (текст практики) Манджушри с переводом на русский язык: скачать