Тхекчен Чолинг, Дхарамсала, штат Химачал-Прадеш, Индия, 5 марта 2025 г. – Сегодня, в первую «благоприятную среду» наступившего года Дерева – Змеи бывшие и нынешние монахи монастыря Намгьял и сотрудники Гаден Пходранга, Офиса Его Святейшества Далай-ламы, поднесли своему духовному лидеру молебен о долголетии. Церемония состоялась в главном зале старого дворца резиденции Его Святейшества. Когда Далай-лама вошел в здание, его почтительно приветствовали профессор Самдонг Ринпоче и настоятель монастыря Намгьял Тхамтхог Ринпоче. Сегодняшняя церемония была основана на ритуале «Дарование сущности бессмертия», который был составлен Великим Пятым Далай-ламой после того, как ему явилось видение Гуру Падмасамбхавы в образе Амитаюса. Ходом ритуала руководил настоятель монастыря Намгьял.
Профессор Самдонг Ринпоче поднес Далай-ламе благодарственную мандалу и символы пробужденных тела, речи и ума. Затем Его Святейшество выступил с обращением.
«Сегодня Офис Гаден Пходранг, а также бывшие и нынешние монахи монастыря Намгьял возносят молитвы о моем долголетии. Вы совершаете это подношение с непоколебимой верой в знак признания духовной связи со мной. Как вы видели, я смог принести значительную пользу всему человечеству. Кроме того, я чувствую, что своими искренними советами и наставлениями смог помочь тибетцам, живущим как в Тибете, так и в эмиграции».
«Я всегда неуклонно стремлюсь сделать все возможное на благо мира. Я искренне дарую наставления с намерением быть полезным людям, независимо от того, считают они себя религиозными или нет. Люди, не имеющие религиозных убеждений как таковых, проявляют интерес к тому, что я говорю. Ведь я стараюсь не столько воздавать хвалу религии, сколько помогать людям жить в согласии с самими собой, быть готовыми приносить пользу другим и, в конечном итоге, построить мир во всем мире».
«Я поделился своими мыслями о внутреннем умиротворении в разных частях света, особенно разъясняя устройство нашего ума и эмоций в соответствии с буддийской психологией. Опираясь на знания, которые дала мне буддийская наука об уме, я вступил в диалог с современными учеными. Многие из них хотели бы узнать больше об уме и о том, как справиться с разрушительными эмоциями, дабы достичь внутреннего спокойствия. Образованные люди прислушиваются к моим словам. Ведь я делюсь своим пониманием устройства ума и эмоций, говоря научным языком. Общаясь с учеными, я чувствую себя одним из них».
«Ученые-философы и представители естественных наук, исследователи находят мои слова полезными. Я делаю все возможное, чтобы помочь миру, опираясь на глубокую традицию, которую мы сохранили в Тибете. Эта традиция основана не только на вере, но и на логических доводах. Она позволяет нам применять свой ум с пользой. Это особая черта нашего тибетского наследия, позволяющая наилучшим образом использовать наш интеллект. Наша драгоценная традиция может оказать реальную помощь людям».
«Я с самого детства исследую вопросы об уме и осознанности в контексте логики. Я тщательно изучил “Сокровищницу высшего знания” (Абхидхармакоша) и пришел к выводу, что изложенные в ней позиции касательно космологии, формирования мира и прочего, возможно, не соответствуют современным эмпирическим взглядам. Эти описания скорее сродни легендам. Однако трактаты, посвященные совершенству мудрости, философии срединного пути (мадхьямака), логике и эпистемологии, предлагают достоверные сведения об устройстве ума и эмоций. Мы можем поделиться ими с человечеством, не касаясь религии как таковой, чтобы способствовать достижению покоя ума и преодолению омрачений. Духовная традиция, которую мы поддерживаем, невероятна».
«Сегодня вы возносите молитвы о моем долголетии. Я чувствую, что проживу еще много лет. Надеюсь, что смогу и дальше трудиться на благо человечества, особенно на благо жителей Китая, среди которых растет интерес к Учению Будды. Многие из них мои друзья, они искренне ценят мои наставления, и я хочу помочь им».
«Я хотел бы поблагодарить вас всех за то, что вы подносите мне этот молебен о долголетии».
Мастер ритуального пения приступил к заключительной молитве, «Словам истины». Когда церемония подошла к концу, Его Святейшество поднялся со своего места и отправился обратно в резиденцию.
Перевод: Инна Балтырева