Далай-лама. Воспитание сердца. Выступление в Далхузи | Скачать видео | Скачать аудио |
Его Святейшество Далай-лама выступает перед студентами публичной школы в Далхузи и отвечает на их вопросы. 28 апреля 2013 г.
Перевод: Ольга Селезнева
Озвучивание: Игорь Янчеглов
Техническая поддержка: Максим Брежестовский
Дорогие юные братья и сестры! Я бесконечно счастлив встретиться с вами, видеть так много юных школьников. Всякий раз, когда я встречаюсь с молодыми людьми, со школьниками, я чувствую, что становлюсь моложе. Мне ведь уже почти 78 лет, но я молодею, общаясь с юным поколением. Такая возможность встречи с молодежью, с учениками школ большое удовольствие и честь для меня. Спасибо за эту встречу.
Вы знаете, Далхузи расположен даже выше, чем Дхармасала. Здесь так много красивых деревьев, они и правда очень красивые. И, глядя на вас, мне кажется, что мы как будто уже на небесах и нас окружают ангелы. Правда! Но потом, глядя по сторонам, я понимаю, что это современная Индия. На вашем поколении, на плечах современных молодых людей лежит ответственность за великое светлое будущее Индии. Если говорить о Тибете, то Учение Будды пришло к нам примерно в 7-8 веках. Оно пришло напрямую из Индии. Это было Учение Будды, которое столетиями сохранялось в древнем индийском монастыре-университете Наланда. В 7-8 веках в Наланде жил один из самых известных наставников и ученых-философов по имени Шантаракшита. Тибетский царь пригласил его в Тибет в восьмом веке. Шантаракшита учил буддизму в соответствии с традицией Наланды. Поэтому я всегда говорю, что вы, индийцы, исторически являетесь нашими учителями, а мы – ваши ученики. Иногда я даже говорю, что мы не просто ученики, а надежные и верные ученики. Индия, родная страна наших учителей, в последние столетия много раз проходила через непростые времена. И вот в эти-то периоды мы сохранили в целости ваши знания, ваши богатые традиции и древнюю мудрость. И это дает мне основания говорить, что тибетцы ваши надежные ученики.
В основе наших отношений лежат не экономические, не политические или какие-то другие соображения, но духовные связи. Между нами очень тесная связь. В последнее время я нередко называю себя сыном Индии. Почему я так говорю? Мои мысли, мой мозг, каждая клеточка моего мозга пропитаны знаниями Наланды. Я начал учиться, когда мне было 6 или 7 лет. Самые важные тексты, которые мы изучали… мы сначала заучивали наизусть все эти тексты, затем нам давали объяснения – каждому слову – потом мы проводили монастырские диспуты, мы обучались через диалектические диспуты. Так что таким образом каждая клеточка моего мозга пропитана знаниями Наланды. Что же касается моего тела, то вот уже более 50 лет с 1959 года мое тело питается индийским далом, индийским рисом, индийскими чапати. Поэтому ментально и физически я и вправду чувствую себя сыном Индии. [аплодисменты] Поэтому, когда я смотрю на Индию, Бхарат, то вижу, что, особенно в древности, Индия дала миру поистине блестящие умы. Многие выдающиеся мыслители рождались в Индии на протяжении четырех – пяти тысяч лет. Также, примерно три тысячи лет назад в этой стране появились и древнейшие религиозные традиции.
Полный текст расшифровки:
Его Святейшество Далай-лама выступает перед студентами публичной школы в Далхузи и отвечает на их вопросы.
Место проведения: Далхузи, штат Химачал-Прадеш, Индия
Дата:
28 апреля 2013
Продолжительность: 1 ч. 7 мин.
Язык: Русский